Tüm umutlarım gidiyor... tüm kıymetli planlarım, görkemli rüyalarım. | Open Subtitles | هذا يضيع كل آمالي. خططي الثمينة , أحلامي المجيدة. |
Tüm umutlarım seninle. Hem ailemiz hem de ülkemiz için. | Open Subtitles | كل آمالي فيك بالنسبة لعائلتنا و بلادنا |
Tüm umutlarım gizemli "S" simgesini her yerde görmem ile doğrulandır. | Open Subtitles | كل آمالي تحققت عندما رأيت ذلك الحرف الغامض (أس) في كل مكان |
Söylemek istediğim, bütün ümidim ve dualarım sizin yanınızda, ve bunu da sizin için yaptım. | Open Subtitles | أريد أن أقول أن كل آمالي و صلواتي معك و صنعت هذا لك |
Söylemek istediğim, bütün ümidim ve dualarım sizin yanınızda, ve bunu da sizin için yaptım. | Open Subtitles | أريد أن أقول أن كل آمالي و صلواتي معك و صنعت هذا لك |
Ama düşündüm ki geçmişteki umutlarımı taşıyan bu yüzük çok daha iyi olur. | Open Subtitles | لكن ظننت أن الخاتم الذي يحمل كل آمالي القديمة هو أفضل |
Tüm umutlarım... | Open Subtitles | ...كل آمالي ... |
Tüm umutlarım ve köprülerim yakıldı | Open Subtitles | ~ كل آمالي وأحلامي إنتهت ~ |
Eğer sevgimi inkar eder ve burada kalırsam korkarım bütün umutlarımı kaybedeceğim. | Open Subtitles | إن قمت بالتخلي " " عن حبيبي وبقيت هنا أخشى من أن كل آمالي " " هل سيجعلني ذلك أم صالحة؟ |
Bütün umutlarımı yok etti, hayatını mahvetti ama yine de hâlâ nefes alıyor! | Open Subtitles | لقد دمَّرتْ كل آمالي, حطمتْ حياتكَ, ومع ذلك لا تزال تتنفس! |
Bütün umutlarımı saklamıştım Ve bütün hayallerimi de | Open Subtitles | كنت أخفي كل آمالي وأحلامي |