"كل أرجاء المكان" - Translation from Arabic to Turkish

    • her yerde
        
    • Her yere
        
    • Her tarafta
        
    Bu benim. Boş ver, burada her yerde kemikler var. Open Subtitles على أية حال يوجد هنا عظام في كل أرجاء المكان
    Sorun da bu zaten. Sıcaklık her yerde çok yüksek. Open Subtitles ،تلك هى المشكلة بالضبط درجة الحرارة فى كل أرجاء المكان
    Haydi, her yerde var. Her yeri kaplamışlar. Ver şunu bana. Open Subtitles بالله عليك , إنهم فى كل مكان . إنهم فى كل أرجاء المكان
    Her yere sızıyor, endişelendirici. Radyoaktife benziyor. Open Subtitles أرى بأن هناك تسرب في كل أرجاء المكان ويبدو مشعاً
    Çığlık atmadı, köpek karnını tıka basa doyurduğunda Kevin'in bağırsakları Her yere dağılmıştı Open Subtitles إنه لا يَصْرخُ. لَيسَ حتى عندما كان الكلب يأكله وأحشاء كيفين متمددة في كل أرجاء المكان
    Parazit filan olmalı. Her tarafta bir hareket var. Open Subtitles لابد من تشويش أو ماشابه هناك حركة فى كل أرجاء المكان
    - Her tarafta. Çoğunluklar ağaçların içinde. Open Subtitles في كل أرجاء المكان, لكن معظمهم في الغابة
    Dışarıda her yerde adamlarım var, bu çocuğu arıyorlar. Open Subtitles لقد وزعت الرجال في كل أرجاء المكان بحثا ً عن هذا الطفل
    Bak, her yerde kameralar var, tuvalette bile. Open Subtitles يَرى، هناك كاميرات على الإنترنت في كل أرجاء المكان , حتى في الحمّامِ.
    her yerde Jaffa devriyeleri var, Latonalılar'ın sokağa çıkma yasağına uymalarını sağlamak için. Open Subtitles هناك فرق من الجافا تقوم بدوريات فى كل أرجاء المكان لتأكيد بقاء أهل لاتونيس تحت حظر التجول
    her yerde savaşmak yerine, insanlarımızı ve askerlerimizi birleştirebilirsek asla kaybedemeyiz bunu unutma. Open Subtitles إذا استطعنا أن نوحد شعبنا والجنود بدلا من أن نحارب في كل أرجاء المكان سوف لن نخسر ابدا لا تنسي ذلك
    Yani, her yerde ölü köpekler ve çöp vardı. Open Subtitles أَعْني، كان هناك كلابَ ميتةَ ونفايات في كل أرجاء المكان.
    her yerde güç artışı değerleri alıyorum. Open Subtitles أَحْصلُ على زيادة مفاجئة في كل أرجاء المكان
    her yerde federaller onu arıyor. Open Subtitles المنظّمات في كل أرجاء المكان تبحث عنه
    Her yere benim resmimi yapıştırmışlar. Open Subtitles إن صورتي منشورة في كل أرجاء المكان
    Kan Her yere sıçramış. Open Subtitles تناثر الدم في كل أرجاء المكان.
    Artık hep olacak. Her yere attıracağım! Open Subtitles بل سأفعل في كل أرجاء المكان
    Her tarafta güneşler ve aylar var Open Subtitles بالشموس والأقمار في كل أرجاء المكان
    Allah'ın belası Miami'de Her tarafta. -Anthony'den özür dile. Open Subtitles Fuckin ' miami، هو ' s في كل أرجاء المكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more