"كل البنات" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bütün kızlar
        
    • Tüm kızlar
        
    • bütün kızları
        
    • bütün kızların
        
    Bütün kızlar Ben'in sevgilisi olmak için, Ben'in sevgilisi olmak için Open Subtitles و كل البنات تحلم بيه أنه بينى الجميل أنه بينى الجميل
    Çocukların söylediği okulun 5km yarı çapına dahil Bütün kızlar. seninmiş. Open Subtitles الاطفال يقولون كل البنات ضمن قطر 5 كم من المدرسة لك
    Bütün kızlar da Ben'in sevgilisi oldu, Ben'in sevgilisi Open Subtitles رقصه الكوفات الكوفات نعم و كل البنات تظن أنك الشريك المناسب
    Evet, ama eğer yangın alarmına bassaydım Tüm kızlar soyunma odasından çıkmadan giyinebilirler miydi yoksa çıplak mı kaçarlardı? Open Subtitles نعم، لكن إن سحبت إنذار الحريق هل سيكونون كل البنات لابسات قبل أن يركضوا للخارج من غرفة الملابس ؟
    Anladığım kadarıyla, kuzenimin bulduğu bütün kızları düzebileceği bir sorumsuzluk izni var. Open Subtitles من الذى يفهم ابن عمي لديه تصريح بالتحرر من الذنب للانفجار في كل البنات اللواتي يجدهن
    "O gelince bütün kızların işi tamam Benim aşkımı da o çaldı" Open Subtitles فهو يفتن كل البنات , وسرق حبيبتى بعيدا عنى
    Los Angeles'ta... Dalga mı geçiyorsun. Bu şehirdeki Bütün kızlar böyle. Open Subtitles في لوس انجلوس كل البنات أقل من 19 سنه يحملون نفس المواصفات
    Bütün kızlar gıdıklanmayı sever sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت أن كل البنات يحببن المداعبة
    Evet anne. Bütün kızlar bunlardan giyiyor. Open Subtitles اجل ياامي كل البنات يرتدين مثلهن
    Bütün kızlar oyuncak ayılarıyla uyumaya bayılırdı. Open Subtitles كل البنات يحبوا أن يناموا مع دبابيبهم
    Buradaki Bütün kızlar yapar ama en iyi benim. Open Subtitles كل البنات هنا يفعلونها, لكننى الافضل
    Bütün kızlar evlenmek ister. Open Subtitles كل البنات يردن الزواج
    Bütün kızlar çocuğa deli oluyordu. Open Subtitles -لوقت كبير ، كل البنات كانت مهووسة به
    Bütün kızlar bunu söylüyor. Open Subtitles كل البنات يقلن نفس الكلام
    Tüm kızlar evlenir. Ben evlendim. Büyük annen evlendi. Open Subtitles كل البنات يتزوجون , انا تزوجة وجدتك ايضا
    Meadowbank'de Tüm kızlar eşittir. Open Subtitles كل البنات هنا متساويات في ً ميدووبنــك ً
    Bir adam az önce bütün kızları ikinci katta rehin aldı! Open Subtitles هناك شخص احتجز كل البنات في الطابق الثاني
    Eddie bütün kızları alıyor. Open Subtitles يحصل إدي على كل البنات.
    Giydiğin zaman göreceksin. bütün kızların gözü sende olacak. Open Subtitles فقط البسيهم واخرجي هناك سوف تسحري كل البنات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more