| Birisi kazayla ayak parmağının büyük bir kısmını kaybetti fakat onun dışında Her şey yolunda. | Open Subtitles | هناك فقط حادثة اطلاق نار واحدهم فقد اصبعة وبجانب هذا كل شىء بخير |
| Her şey yolunda bir tanem. Her şey yolunda. | Open Subtitles | كل شىء بخير , عزيزتى كل شىء بخير |
| Düğün gecemizde. Her şey yolunda sanıyordum. | Open Subtitles | فى مساء زفافنا . كنت اظن كل شىء بخير |
| Sorun yok. | Open Subtitles | لا لا لا, كل شىء بخير . كل شىء بخير |
| - Şuna bakın, kutsal çocuk. - Bir şey yok. | Open Subtitles | انظروا انه فتى الرب كل شىء بخير |
| O iyi. Dinle, yani Her şey yolunda. | Open Subtitles | إنها بخير إسمع أنا أعنى أن كل شىء بخير |
| Geriye burası kalıyor. - Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | مما يترك لنا هذا. كل شىء بخير ؟ |
| - Evet, teşekkürler. Her şey yolunda. | Open Subtitles | - . نعم , شكراً , كل شىء بخير حال - |
| Burada Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | هل كل شىء بخير ؟ |
| - Yolunda. Her şey yolunda. | Open Subtitles | كل شىء بخير هل انت مأكد؟ |
| Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | هل كل شىء بخير? |
| Hayır, Her şey yolunda. | Open Subtitles | لا, كل شىء بخير |
| Her şey yolunda mı, Bay "B"? | Open Subtitles | هل كل شىء بخير يا سيدى |
| Sanırım Her şey yolunda. | Open Subtitles | أؤمن بأن كل شىء بخير |
| - Her şey yolunda. - Yolunda mı? | Open Subtitles | كل شىء بخير كل شىء بخير؟ |
| Burada Her şey yolunda. Bizi merak etme. | Open Subtitles | كل شىء بخير لا تقلقى علينا |
| Burada Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | هل كل شىء بخير هنا |
| Sorun yok bebeğim, o arkadaşım. | Open Subtitles | ان كل شىء بخير يا عزيزتى انه صديقى |
| - Güvenliği çağırdım. - Sorun yok Stan. | Open Subtitles | الامن بالطريق , كل شىء بخير ستان |
| Bir şey yok. Hapse girecek. | Open Subtitles | كل شىء بخير سوف يذهب الى السجن |
| İyi. her şeyin yolunda olduğuna emin misin? | Open Subtitles | جيد ، هل انت متأكد ان كل شىء بخير |
| - Hepimiz polis üniformalıyız. - herşey yolunda. | Open Subtitles | ـ كلنا عاندنا أزياء الشرطه الرسميه ـ كل شىء بخير |