| İyi fikir. Eğer haklıysak bu büyük bir sorun olabilir. | Open Subtitles | إذا كنا على حق هذا يمكن أن يكون مشكلة كبيرة |
| Eğer Sara konusunda haklıysak, birkaç volttan daha fazlasını hak ediyor. | Open Subtitles | اذا كنا على حق بشأن سارا فإنها تستحق بعضاً من الفولتات |
| Ve bir de gümüş tabağın üstündeler. İkimiz de haklıymışız. | Open Subtitles | وإنهم أيضا على طبق من فضة لقد كنا على حق |
| Ve ne yazık ki haklı çıktık. | Open Subtitles | للأسف، كنا على حق. |
| - Yanılmıyorsak bu Dr Zeko'nun yeri. - Tuhaf bir doktor bürosu. | Open Subtitles | لو كنا على حق فان هذا هو الدكتور زيكو هذا مكتب غريب |
| Belki biz haklıydık. | Open Subtitles | حسنا، ربما لأننا كنا على حق وربما حصل جوش بالضبط على ما أراد |
| Eğer haklıysak şu aşamada Paul Amy'i incitmek istemiyor, onu yaptıklarıyla etkilemek istiyor. | Open Subtitles | أذا كنا على حق .. في هذه اللحظة فنية بول ليس أيذاء أيمي |
| Çünkü, eğer haklıysak, tüketici eğitimini, besin hizmetlerini, toplum sağlığını, hatta sigorta endüstrisini etkileyebilir. | TED | لأنه لو كنا على حق, ستؤثر على ثقافة المستهلك, خدمات الطعام, الصحة العامة و حتى صناعة التأمين. |
| haklıysak 12 saat içinde oraya varmış olacak biz de onu bulmak için orada olacağız. | Open Subtitles | لو كنا على حق ستكون هنا بخلال 12 ساعة .نحن سنكون قادرين على إجادها |
| Ama eğer biz haklıysak Charlene'in sahibi kim? | Open Subtitles | و لكن لو كنا على حق . فمن هو مالك شارلين ؟ |
| Ona güvenmekte haklıymışız. | Open Subtitles | إذن , لقد كنا على حق بالوثوق بها. |
| haklıymışız. Kasten yapılmış. | Open Subtitles | كنا على حق هذا كان متعمدا |
| Eğer Yanılmıyorsak Lutulu, zıt kutuplar için bir uzlaştırıcıydı. | Open Subtitles | إذا كنا على حق و " لاتولو " هو محفز المعارضة |
| Bence başından beri biz haklıydık. | Open Subtitles | وأعتقد أننا كنا على حق طوال الوقت |