| Bu nedenle çok daha nesnel bir yöntem arıyoruz ki bu durumu değerlendirebilelim. | TED | لذا كنا نبحث عن وسيلة أكثر موضوعية لتقييم هذه الظواهر. |
| Medya bu yeni çağa girerken biz değişimleri arıyoruz, kalıcı, kalma gücü olan değişimleri. | TED | بينما دخلت الوسائط هذا العهد الجديد, كنا نبحث عن التحولات متماسكة ولها تلك القدرة على البقاء. |
| Seyahat etmeyi bırakmaya karar verince tanıdık bir yer aradık. | Open Subtitles | عندما قررنا التوقف عن السفر كنا نبحث عن مكان مألوف |
| Şimdi, aradığımız daha genç biri, şiddete eğilimli biri. | Open Subtitles | والآن ما كنا نبحث عنه شخص أصغر شخص بمزاج عنيف |
| Bir sürü kuş türüne baktık ama bir tanesini unuttuk. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث عن كل الذين لديهم وشم طائر لكن لقد نسينا واحداً |
| Çılgınca bir hınç içinde ve anatomi bilgisi olan... birini arayıp duruyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث عن شخص يحمل حقدا مجنونا بداخله ولديه معرفة بعلم التشريح البشري |
| Bunun hakkında okuyordum.İki senedir bunu arıyordum. | Open Subtitles | لقد قرأت عنه في الواقع . كنا نبحث عنه في خلال السنتين الأخيرتين |
| Burada Richard Wurman'ın Yeni Dünya Nüfusu Projesi'nden bahsettiği sayıya bakıyoruz. | TED | كنا نبحث في نفس القضية تحدث فيها ريتشارد ورمان التي تحدث فيها عن مشروع العالم الجديد للسكان |
| Şehrin her yerinde seni arıyoruz. Gemin sabah geldi. | Open Subtitles | ولكننا كنا نبحث عنك فى ارجاء المدينة لقد وصل قاربك هذا الصباح |
| Not bile bırakmadan çıkıp gitmişsin. Her yerde seni arıyoruz. | Open Subtitles | لم تتركى أى ملاحظة, لقد غادرتى فحسب كنا نبحث عنكِ بكل مكان |
| Hey, her yerde sizi arıyoruz. | Open Subtitles | مرحباً بالعشاق. كنا نبحث عنكم في كل مكان. |
| Biz temizlikçi kadın arıyoruz, eğer öyle birini duyarsan- - Shh | Open Subtitles | كنا نبحث عن سيدة للتنظيف لذا لو سمعت عن واحدة |
| Sabit kanatlı bir uçak aradığımız için doğal olarak, kalkışın yapıldığı pisti arıyoruz. | Open Subtitles | منذ كنا نبحث عن طائرة ثابتة الجناح , بطبيعة الحال نحن نبحث عن مهبط الطائرة حيث نشأت. |
| Her yerde seni aradık. | Open Subtitles | مرحباً أنت هنا لقد كنا نبحث عنك فى جميع الأنحاء |
| "Suç Unsuru"nu toplum içinde aradık. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث دوماً عن عنصر الجريمة في المجتمع. |
| -Bütün gün bir bağlantı aradık. | Open Subtitles | كنا نبحث طوال اليوم لعلنا نجد رابطا بينهما |
| aradığımız kız vardı ya, Dallas? | Open Subtitles | أتذكر تلك الفتاة دالاس التي كنا نبحث عنها؟ |
| Bugün aradığımız kız... | Open Subtitles | أتذكر الفتاة التي كنا نبحث عنها عصر هذا اليوم؟ |
| aradığımız fırsat bu olabilir. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يكون في الشوط الثاني كنا نبحث عنه. |
| Hayır, bütün gün ormana baktık. | Open Subtitles | لا, كنا نبحث في الغابة طوال الليل |
| Bu belalı şehirde on gündür onu arayıp duruyoruz. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث في تلك المدينة العطنة لعشرة أيام. |
| İşte buradasın. Ben de seni arıyordum. | Open Subtitles | - ها أنتِ ذا يا حبيبتي , لقد كنا نبحث عنكِ |
| Fotoğrafa bakıyoruz ve o çevreye yabancı olabilecek objeleri tespit ediyoruz. | Open Subtitles | كنا نبحث في الصور ونقوم برصد الأشياء التي تبدو غريبة عن البيئة المحيطة |
| Biz de tam kocaman, yumuşak kulaklı şüpheli bir tavşanı arıyorduk. | Open Subtitles | كنا نبحث عن أرنب ذو أذنين رخوتين كبيرتين قد اُشتبه بأمره |
| Arşivden kurtarabildiklerimizi inceledik. | Open Subtitles | كنا نبحث بداخل ما استطعنا نقله من الأرشيف |
| Palpatine, aradğımız Sith Lord'u. | Open Subtitles | (بالبتين) هو لورد (سيث) الذي كنا نبحث عنه |
| O lanet binada ne aradığımızı bile... | Open Subtitles | حتى عمن كنا نبحث عنه في تلك البناية الملعونة |
| Yiyecek arıyorduk, köy yakılıp yıkılmıştı ve sonra Lesiny'e geldik. | Open Subtitles | كنا نبحث عن الطعام والمزرعة احترقت ثم اتجهنا إلى ليزني. |