| Bunca zamandır grubumuzu bir araya getiren şeyi merak ediyordum. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت كنت اتسائل عن الشيء الذي جمع مجموعتنا |
| Bunu ben de merak ediyordum inancım yanıtını verinceye kadar. | Open Subtitles | كنت اتسائل في هذا بنفسي حتى علمني الايمان الجواب |
| Saçma düşündüğümü biliyorum, eminim ki her şey yolunda gidecektir ama bana moral vermek için hastaneye gelir misiniz diye merak ediyordum. | Open Subtitles | كنت اتسائل اذا كان بامكانكم دعمها معنويًا في المستشفى |
| - Sürekli bunları merak ettim. - Acayip kuralları var. | Open Subtitles | وكل ذلك الوقت كنت اتسائل عنهم أنهم شنيعون |
| düşünüyordum küçük, tatlı oğlum 12 yaşına geldiğinde canavara dönüşecek mi diye. | Open Subtitles | كنت اتسائل اذا كان ابني سيتحول الى وحش عندما يصبح عمره 12 |
| Birlikte küçük bir kaçamak yapabilir miyiz, diye soracaktım? | Open Subtitles | كنت اتسائل ان كان باستطاعتنا ان نرتب لعمليه التسليم |
| Sende yüzüm için kullanabileceğim sanayi tipi yapıştırıcın var mı merak ediyordum. | Open Subtitles | كنت اتسائل ما إذا كان لديك صمغاً قابل لاستعماله على وجهي |
| Sahada bir şeyler yapabilir miyiz diye merak ediyordum. | Open Subtitles | كنت اتسائل اذا امكننا ان نحضى ببعض الوقت في الملعب |
| Dinle. Kararını yeniden gözden geçirirmisin diye merak ediyordum. | Open Subtitles | اسمع كنت اتسائل إذا أنت تعيد النظر في قرارِك |
| Bayan Taylor, "Meşale" röportajınız için bir zaman ayarlayabilir miyiz diye merak ediyordum. | Open Subtitles | السيدة تايلور كنت اتسائل اذا كان بإمكاننا ان نحجز وقتاً لمقابلتك |
| Fakat, Devin'in benim fahişe fetişimi Christa'dan daha fazla, kabul edip etmeyeceğini merak ediyordum | Open Subtitles | ولكني كنت اتسائل اذا كانت ديفين ستتقبل خيالاتي حول العاهرات بطريقة افضل من كريستا |
| Christina, merak ediyordum da, acaba Betty herhangi bir nedenle bana kızgın olabilir mi? | Open Subtitles | مرحبا كرستينا كنت اتسائل هل تعرفين اذا كانت بتي غاضبه مني ؟ |
| Para kutusundan size bahsedebilir miyim diye merak ediyordum. | Open Subtitles | مرحباً .. آنسة تريغر .. كنت اتسائل اذا امكنني التحدث معك حول صندوق الدفع. |
| Şehrin etrafındaki biyolojik kuşların hiçbirinin niçin aynı navigasyonal problemleri olmadığını merak ediyordum. | Open Subtitles | كنت اتسائل لماذا لم يكن اي من الطيور البايولوجية حول المدينة لديها نفس المشاكل الملاحية |
| Sizinle röportaj yapabilir miyim diye merak ediyordum. | Open Subtitles | انا كنت اتسائل اذا ممكن ان اعمل لقاء معك |
| Sana önerdiğim çocuk psikiyatrisini arayıp aramadığını merak ettim de. | Open Subtitles | كنت اتسائل ان سنحت لكِ فرصة طبيب الاطفال النفسي الذي اقترحته |
| Ona ulaşamıyorum ve son zamanlarda onu hiç gördünüz mü diye merak ettim. | Open Subtitles | انا اواجه صعوبة في الاتصال بها و كنت اتسائل اذا كنت قد رأيتها مؤخراً |
| Dinleyin, biliyorum bu Sam'in programı ama merak ettim de yerel haber programlarıyla iletişiminiz var mı? | Open Subtitles | مرحبا، اسمعي أعرف ان هذا بشأن سام لكن لقد كنت اتسائل إذا كان لديك أي اتصالات مع أي قناة عالمية للبرامج للاخبارية |
| Şey, düşünüyordum da eğer işler tam olarak yolunda gitmezse... | Open Subtitles | حسناً، اتعرف، كنت اتسائل في حال .. اذا الامور لم تجري على ما يرام.. |
| Teşekkür yemeğini akşam yemeğine dönüştürmem mümkün mü diye soracaktım. | Open Subtitles | تعرفين كنت اتسائل ان كنت ستدعيني اغير دعوة الغداء الى عشاء |
| Acaba sen de benimle birlikte gelmek ister miydin? | Open Subtitles | كنت اتسائل اذا اردتى ان تذهبى معى |
| Merak ediyorum da, bunu 911'i aradıktan önce mi yoksa sonra mı yaptınız? | Open Subtitles | كنت اتسائل ان كنت فعلت ذلك قبل أو بعد ان تتصل بـ 911؟ |