| Kabul, kızla birlikteydim. Yaptığım hataydı. | Open Subtitles | أعترف أنّي كنت برفقة تلكَ الفتاه إنها كانت هفوة قرارية. |
| Ancak o olay sırasında ailemle birlikteydim. | Open Subtitles | ،على أية حال، أثناء وقوع الحادث المذكور كنت برفقة عائلتي |
| Charles'ın öldüğü zaman bir arkadaşla birlikteydim. | Open Subtitles | لقد كنت برفقة صديق في وقت وفاة تشارلز. |
| Özür dilerim tatlım, çok kaba bir hastayla beraberdim, kalbi zırt pırt durdu. | Open Subtitles | أعتذر يا حبيبتي فقد كنت برفقة مريض وقح ،استمر قلبه بالتوقف توفي الآن |
| Birkaç yıI önce, bir kızla beraberdim. | Open Subtitles | حسناً, منذ بضعة سنوات ! .. كنت برفقة فتاة |
| - Sen oğlumun yanındaydın. | Open Subtitles | لقد كنت برفقة ابني أجل سيدتي |
| Neden Teddy'nin yanındaydın? | Open Subtitles | لم كنت برفقة "تيدي"؟ |
| Çünkü, Mark Elton ile birlikteydim. | Open Subtitles | ...لأنني كنت برفقة ٌ مارك إلتون ُ و |
| Babamla birlikteydim. | Open Subtitles | لقد كنت برفقة أبي. |
| Bu arada dün gece Juliette ile birlikteydim. | Open Subtitles | بالمناسبة، لقد كنت برفقة (جولييت) ليلة أمس. |
| barcelona anlaşması battığında, kenneth ve rodrigo ile birlikteydim bu konu ile bilgili senden başka kim var? | Open Subtitles | كنت برفقة (كينيث) و(رودريغو)... حين فشلت مهمّة "برشلونة". من غيركم يعرف بشأن المهمّة؟ |
| Garret Jacob Hobbs ile birlikteydim. | Open Subtitles | أنا كنت برفقة (جاريت جايكوب هوبز) |
| Elias ile birlikteydim. Dediklerini ben de duydum. | Open Subtitles | كنت برفقة (ألياس)، سمعت ما قاله |
| Ben biriyle beraberdim | Open Subtitles | كنت برفقة إحداهن |
| İddia edilen saldırı esnasında bir arkadaşla beraberdim... | Open Subtitles | في ذلك الوقت، أثناء الإعتداء المزعوم (كنت برفقة صديقة، (فاليري |
| Başka bir erkekle beraberdim. | Open Subtitles | "كنت برفقة رجل آخر" |
| Radha ile beraberdim. | Open Subtitles | (كنت برفقة (رادها |
| Kardeşimin yanındaydın. | Open Subtitles | كنت برفقة أخي. |