"كنت بسن" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaşımdayken
        
    • yaşındaydım
        
    • yaşımdaydım
        
    12 yaşımdayken bir göz nakli denedik ama bünyem onları kabul etmedi. Open Subtitles لقد حاولت زرع قرنية عندما كنت بسن الثانية عشرة لكني رفضت ذلك
    Babam beni 6 yaşımdayken kaderime bırakıp terk etmiş. Open Subtitles لقد هجرني أبي واتجه لعالم الرجال عندما كنت بسن السادسة
    On yaşımdayken ondan kaçmıştım. Hatırlıyorum. Open Subtitles .لقد هربت من مواجهته عندما كنت بسن العاشرة .اتذكر ذلك
    İlk hatırladığım, 4 yaşındaydım... Open Subtitles أول شيء أستطيع تذكره هو عندما كنت بسن السابعة
    En son bu kadar mutlu olduğumda Noel zamanıydı, yedi yaşındaydım ve babam bana kardan melek yapmayı öğretmişti. Open Subtitles في الحقيقة ، لم أكن بهذه السعادة منذ عيد الميلاد عندما كنت بسن السابعة عندما والدي علمني طريقة صنع ملاك من الثلج
    Bana en son yatmamı emrettiğinde, galiba 6 yaşındaydım. Open Subtitles كنت بسن السادسة آخر مرة أمرتني فيها بالنوم
    Cadılar evimizi ateşe verdiğinde beş yaşımdaydım. Open Subtitles لقد كنت بسن الخامس عندما .الساحرات أضرموا النار في منزلنا
    Mickey Holler'la 15 yaşımdayken evlendim. Open Subtitles تزوجت مايكي هولر عندما كنت بسن الخامسة عشر
    18 yaşımdayken görücü usülü evlendim ve karımı her geçen gün daha çok sevdim. Doğru söylüyor. Open Subtitles عندما كنت بسن 18 ، حصلت على زفاف مخطط مسبقاً وأنا أحب زوجتي أكثر يوماً بعد يوم
    Annem babam ve kız kardeşim ben 10 yaşımdayken trafik kazasında öldüler. Open Subtitles والداي وشقيقتي الكبرى ماتوا في حادث سيارة عندما كنت بسن 10.
    8 yaşımdayken yan evde oturan kötü kalpli yaşlı kadın öldü. Open Subtitles عندما كنت بسن الثامنة، هذه السيّدة العجوز الوضيعة التي كانت تسكن بالجوار توفّت.
    24 yaşımdayken ölmeliydim. Open Subtitles كان يجب أن أموت عندما كنت بسن 24 عام.
    Ty Bennett beni 23 yaşımdayken eğitmeye başladı. Open Subtitles لقد ابتدأت التدريب مع (بينيت) الشهير عندما كنت بسن الثالثة و العشرين
    12 yaşındaydım ve hemşire de çok ateşliydi. Open Subtitles لقد كنت بسن 12, و هذه الممرضة كانت مثيرة جداً
    Theresa, baba bunu bana verdiğinden bende nate in yaşındaydım. Open Subtitles ثريسا أبي أعطاني هذه السكين حينما كنت بسن ناثان
    Cadılar evimizi ateşe verdiklerinde 5 yaşındaydım. Open Subtitles لقد كنت بسن الخامس عندما الساحرات أضرموا النار في منزلنا.
    Sekiz yaşındaydım ve gecenin geç vaktiydi. Open Subtitles -لقد كنت بسن الثامنة، وكان الوقت متأخر بالليل ..
    Nasıldır bilirsin, 19 yaşındaydım. Open Subtitles -أنت تعرف الأمور ، كنت بسن الـ 19 من عمري
    Ben 29 yaşındaydım, o da 20. Open Subtitles لقد كنت بسن 29 وهي كانت بسن 20.
    Beş yaşımdaydım. Beş yaşımda. Open Subtitles كنت بسن الخامسة خمس سنوات
    14 yaşımdaydım. Open Subtitles لقد كنت بسن الـ14

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more