| Merak ediyorsan, bir öpücük için en iyi an. | Open Subtitles | في حال كنت تتسائل هذا هو الوقت المثالي للقبلة. |
| Eğer Merak ediyorsan, baban doğal nedenlerle öldü. | Open Subtitles | لقد مات والدك لأسباب طبيعية فى حالة ما إذا كنت تتسائل |
| Bunun ne olduğunu Merak ediyorsan Perry, vücut taraması için kayıt yaptıran yüzlerce insanın listesi. | Open Subtitles | إذا كنت تتسائل عن ماهية هذه الأوراق فهي أسماء مئات أشخاص وقعوا لدخول فحوص الجسد |
| Ama tabii, diğer açıdan babamız gibi değil... eğer Merak ediyorsan. | Open Subtitles | .و لكنهاليستكأبيفيالامر الآخر . في حال ان كنت تتسائل |
| merak ediyorsanız, hiç kimseyi öldürmedim. | Open Subtitles | أنا لم أقتل أحداً, إن كنت تتسائل |
| Eğer Merak ediyorsan. İletişim aletleri ve silahlar kaldırıldı. | Open Subtitles | ، انتزعت جميع أجهزة الاتصالات والأسلحة في حال ما إذا كنت تتسائل |
| Gece burada kalmadı, eğer bunu Merak ediyorsan. | Open Subtitles | ولم يمكث الليلة اذا كان هذا ما كنت تتسائل عنه |
| Eğer kokuyu Merak ediyorsan kurtuluş ordunu benzine yatırdım ve bir kibrit yakmak için yanıp tutuşuyorum. | Open Subtitles | إن كنت تتسائل بشأن الرائحة، بللت جيش الخلاص خاصّتك بالبنزين وإنّي أتحرّق لإشعال عود ثقاب. |
| Romantik açıdan bir birlikteliğimiz yok, eğer bunu Merak ediyorsan. | Open Subtitles | حسناً نحن لسنا مرتبطان رومانسياً إذا كنت تتسائل |
| Merak ediyorsan diye söyleyeyim iyi bir cenazen oldu. | Open Subtitles | لقد حظيت بجنازة مميزة، في حالة إن كنت تتسائل. |
| Merak ediyorsan sana güzel bir cenaze töreni düzenler. | Open Subtitles | لقد حظيت بجنازة مميزة، في حالة إن كنت تتسائل. |
| Merak ediyorsan eğer onlar düğüne gelmiyor. | Open Subtitles | حسناً ، في حالة كنت تتسائل لن يأتوا للحفل الزفاف |
| Annemi Merak ediyorsan eğer, o pek arkadaş canlısı değildir. | Open Subtitles | إذا كنت تتسائل عن أمى فإنها ودودة |
| Merak ediyorsan, ona bizden bahsetmedim. | Open Subtitles | ان كنت تتسائل , لم أخبره عن علاقتنا |
| Ondaysa öyledir. Ben de filim Merak ediyorsan... | Open Subtitles | انا الفيل " فيل الشطرنج " اذا كنت تتسائل |
| Eğer Merak ediyorsan, mavi olandı! | Open Subtitles | ! اذا ما كنت تتسائل .. لقد كان السلك الازرق |
| Neden her gece kendimden nefret etmeme neden olan bu cehennemi yaşadığımı Merak ediyorsan hepsi eve elimde diplomayla gitmek içindi. | Open Subtitles | لذا إن كنت تتسائل لم أضع نفسي عبر الجحيم ليلة بعد ليلة, وأبغض نفسي عبر كل تلك اللحظات الفظيعة فهو لكي أستطيع العودة للبيت |
| Nerede olduğumu Merak ediyorsan söyleyeyim, evden ayrıldım. | Open Subtitles | إذا كنت تتسائل أين انا فلقد رحلت |
| Hani Merak ediyorsan diye de söylüyorum, hepsini kayda aldık. | Open Subtitles | . وإن كنت تتسائل ، قمنا بتسجيل كل شيء |
| Ve merak ediyorsanız eğer, evet seks yapabiliyorum. | Open Subtitles | واذا كنت تتسائل... نعم ، يمكننى ممارسة الجنس. |
| Eğer merak ediyorsanız hayır, bu kahvelerin ikisini de içmeyi düşünmüyorum. Aslında birisi sizin için. | Open Subtitles | ...إن كنت تتسائل كلا ، لا أخطط لأن أحتسي كلتا القهوتين |