"كنت غاضبا" - Translation from Arabic to Turkish

    • kızgındım
        
    • kızgınsın
        
    • kızgın olup
        
    • kızmıştım
        
    Aldatıldığım için o kadar kızgındım ki doğruca size geldim bayım. Open Subtitles لقد كنت غاضبا جدا من هذا الخداع المزيف ولهذا جئت مباشرة اليك يا سيدى.
    İndiğimde ona çok kızgındım.. Open Subtitles حسنا ,لقد كنت غاضبا جدا منه وعندما بدأ يلعب
    Yanlış kişiye kızgındım bu yüzden şimdi senden beni affetmeni istiyorum. Open Subtitles لقد كنت غاضبا على الشخص الخطأ، اما الآن فانا اطلب منك مسامحتي
    Seni aramadığım için kızgınsın bana, değil mi? Open Subtitles كنت غاضبا مني للا يدعو لك، ليست لك؟ أنا لا ألومك. 258 00:
    Bunu yaptığı için ona kızgınsın. Open Subtitles انت كنت غاضبا انه فعل هذا بالفعل
    Boşanma yüzünden kızgın olup olmadığımı mı? Open Subtitles هل كنت غاضبا من الطلاق؟
    Naomi'nin geçen seneki balo sonrası partisinde çok kızmıştım ve sarhoştum. Open Subtitles نايومي كان لديها حفل مابعد التخرج السنة الماضية وقد كنت غاضبا جدا وثملة
    Annemin o davranışlarına çok kızgındım, anlıyor musun? Open Subtitles لقد كنت غاضبا جدا من أمي لكونها مجنونة، أتعلمين؟
    Ailemin mallarına olanlar yüzünden pek çok kişiye kızgındım. Open Subtitles كنت غاضبا من الكثير من الناس على مدى ما حدث لممتلكات عائلتي،
    Söylediklerim için üzgünüm.. kızgındım. hepsi bu Open Subtitles أنا آسف بخصوص ما فعلته وآسف حيال ما قلته,فلقد كنت غاضبا حين قلتت هذا
    Çok kızgındım ve istediğim son şey sarılmaktı. Open Subtitles كنت غاضبا جدا، آخر شيء أرغبفيههو معانقة.
    Sana kızgındım. Bana, karımla görüşmeyeceğine dair söz vermiştin. Open Subtitles كنت غاضبا منك،العنة عليه لقد وعدت ، لقد وعدت ان تتوقف عن رؤيتها
    Neredeyse vermeyecektim, çünkü sana çok kızgındım ama, dayanamadım. Open Subtitles -ما كنت أنوي فعل ذلك لأني كنت غاضبا منك لكن ذلك كان جيدا كذلك
    Neredeyse vermeyecektim, çünkü sana çok kızgındım ama, dayanamadım. Open Subtitles -ما كنت أنوي فعل ذلك لأني كنت غاضبا منك لكن ذلك كان جيدا كذلك
    Tamam, ben- onu yazdığımda baya kızgındım. Open Subtitles حسنا, لقد كنت... لقد كنت غاضبا جدا عندما كتبت ذلك.
    Ama seni geride bıraktığı için de kızgınsın. Open Subtitles لكنك كنت غاضبا ايضا انه تركك وراءه
    Sadece, Kontrol Odasından burayı uzaktan kapatmamızı sağlayacak, Kadimlerin hazırladığı protokolleri aşmayı çözemediğin için kızgınsın. Open Subtitles -إنك كنت غاضبا فقط لأنك لم تستطع أن تعرف كيفية تجاوز برمجة الإنشنتس هذا ما منعنا من إغلاق هذا المكان عن بعد من غرفة التحكم
    Sen ona kızgınsın, bana değil. Open Subtitles قف! كنت غاضبا في وجهها، وليس لي.
    Sizin kızgın olup olmadığınızı görmeye geldim. Open Subtitles ... أنا لأرى إن كنت غاضبا
    Batı 7'den ayrıldığında çok kızmıştım. Open Subtitles أتعلم، لقد كنت غاضبا عندما تركت الغربيين السبعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more