"كنت مخطئ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yanılmışım
        
    • Yanılıyorsam
        
    • Yanıldım
        
    • Hatalıydım
        
    • yanıldıysam
        
    • Yanlışsam
        
    • yanılıyorsan
        
    • hata
        
    • hatalı
        
    • düzeltin
        
    • haksızdım
        
    Ama yanılmışım, hepsi bu. Haber falan yok. Open Subtitles لكنى كنت مخطئ , هذا كل ما فى الأمر لا توجد قصة
    İçeride güvenli olacağımı zannetmiştim, yanılmışım, Open Subtitles ظننت اني سأكون في مأمن ان بقيت داخلا لكني كنت مخطئ
    Tamam, yanılmışım. Takma isim mi istiyorsunuz? Buyurun o zaman. Open Subtitles حسنا حسنا كنت مخطئ يجب ان تحصلوا علي اسماء.
    Merklanma tatlım. Eğer Yanılıyorsam, ölüm döşeğimde cayarım. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي ، إذا كنت مخطئ فسأعود للدين الصحيح على فراش موتي
    Hayatımda birkaç kez Yanıldım, ama emekli olmayacağını biliyordum. Open Subtitles لقد كنت مخطئ بشأن امور قليله في حياتي ولكني عرفت انك لن تتقاعد
    İlk başta ruhani bir yol gösterme zannettim ama Hatalıydım. Open Subtitles فكرت بادئ الأمر أنها نوع من إلإرشاد الروحي، لكن كنت مخطئ.
    Eğer yanıldıysam, affını istiyorum. Open Subtitles فأذا كنت مخطئ,اطلب منك ان تتقبلي اعتذاري
    ikiniz hakkında da yanılmışım. Open Subtitles حسنا، يبدو أنّني كنت مخطئ . حولكما أنتما الإثنان
    yanılmışım. Çavuşumun ölümü suçsuz yere oldu. Open Subtitles . كنت مخطئ . الرقيب الخاص بى مات وهو رجل برئ
    Sorununun Gavin gittiğinde başladığını sanıyordum ama yanılmışım. Open Subtitles فكرت ان اضطرابك بدأ عندما غادر غافين ولكني كنت مخطئ
    Profesyonel dansçı tuttuğumu sanıyordum ama görünüşe göre yanılmışım. Open Subtitles أتعلمون, لقد أعتقدت بأنني وظفت محترفين لكن من الواضح بأنني كنت مخطئ
    Bu işin yeraltı konusunda yanılmışım. Open Subtitles لقد كنت مخطئ جداً بشأن الجانب السلبي
    Grant hakkında yanılmışım. O iyi biri. Open Subtitles أنا كنت مخطئ بحق جرانت أنه رجل جيد
    Ne kadar da yanılmışım. O kitabı asla okumamalıydım. Open Subtitles كنت مخطئ ، ما كان يجب أبداً أن أقرأه
    Sen haklıydın, ben yanılmışım. Open Subtitles أنت كنت على حق ، و أنا كنت مخطئ
    Yanılıyorsam düzelt ama bence onun kıçına kurşunları yağdıracaklar. Open Subtitles صحح لي الامر لو كنت مخطئ اظن انهم سيطلقوا وابلا من الرصاص علي مؤخرته
    Biliyorum ama Yanıldım. Üzgünüm. Ne yapacağız? Open Subtitles أعلم أننى قد قلت , لقد كنت مخطئ أنا أسف , ماذا نفعل ؟
    Evet, haklısın. Hatalıydım. Ben... Open Subtitles أجل، أنتِ محقة، لقد كنت مخطئ..
    Ya ben yanıldıysam? Open Subtitles ماذا إذ كنت مخطئ ؟
    Hey, beyler, Alvo, Yanlışsam düzeltin fakat havuzunda yüzen bir şey var. Open Subtitles آسف ياأصحاب , إلفو , صحح لي إذا كنت مخطئ ! ولكن لديك شئ يطفو في مسبحك
    Ya yanılıyorsan ve suyumuz varken, susuzluktan ölürsek? Open Subtitles ماذا لو كنت مخطئ سنموت عطشاً بينما نحن لدينا الماء؟
    hata yaptıysam düzelt ama, bence bu randevu hiç de iyi gitmedi. Open Subtitles صحح ليّ إن كنت مخطئ ، ولكنني لا أعتقد أن الموعد سار بشكل صحيح
    Sana ne kadar hatalı olduğumu söylediğim kısım. Open Subtitles الجزء الذي سأخبرك فيه كم كنت مخطئ وأفسدت الأمر برمته
    Ben haksızdım demiyorum ama... Open Subtitles .. لست أقول أنني كنت مخطئ ، لكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more