"كهربائية في" - Translation from Arabic to Turkish

    • elektrikli
        
    • elektriksel bir
        
    • elektrik
        
    • elektrotlar
        
    El hareketlerini geri kazandırmak için bazı doktorların elektrikli uyarıcılar taktığını biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلم أن بعض الأطباء يزرعون منبّهات كهربائية في أجسام المرضى
    Piyasadaki tüm elektrikli araçlara göre tek bir şarjla daha mı uzun gidiyor? Open Subtitles هل يمكنها السفر لمسافة أبعد بالشحن مرة واحدة من أي سيارة كهربائية في السوق؟
    Tek dolumla diğer elektrikli araçlardan daha uzağa seyahat edebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنها السفر لمسافة أبعد بالشحن مرة واحدة من أي سيارة كهربائية في السوق؟
    Sağ atriyumda elektriksel bir anormallik yok. Open Subtitles لا توجد شذوذات كهربائية في الأذين الأيمن
    Kalbindeki elektriksel bir sorun var. Open Subtitles مشكلة كهربائية في القلب
    1929'de ise her yerde elektrik lambaları vardı. TED بحلول عام 1929 , كانت توجد إضاءة كهربائية في كل مكان.
    Denenmemiş psikedelik ilaçlar aldın kafatası kökünde elektrik yüklüyken tuzlu suda yatıyorsun. Open Subtitles أخذت مخدرات لم تختبر فعاليتها، واستلقيت في ماء مالح، مع شحنة كهربائية في قاعدة جمجمتك.
    Şunu söyleyebilirsiniz ki, bir bilgisayar insanların deri altlarına elektrotlar yerleştirse onu kapatabiliriz. TED والآن قد تقولون، إذا بدأ الكمبيوتر في وضع أقطاب كهربائية في وجه البشر، فيمكننا أن نقوم بإطفائه.
    Burada yapılan şey şuydu: Hamamböceğini iztopunun üzerine koyarak gangliyasına ve beynine elektrotlar bağlayıp başına da da bir verici yerleştirdiler. TED وما قاموا به هنا هو أنهم وضعوا أقطابا كهربائية في دماغها وعقدها العصبي ثم باعث في الأعلى، وهي على كرة كبيرة يتم تتبعها بالكمبيوتر.
    Yaşadığım yer olan Berkeley, Kaliforniya'da, sanki her gün yeni güneş panelleri takılmış bir çatı, yollarda elektrikli arabalar görüyorum. TED وحيثُ أعيش في بيركيلي، بكاليفورنيا، يبدو أنني أرى كل يوم سطح جديد فوقه ألواح شمسية جديدة، وسيارة كهربائية في ممر المنازل.
    Garaj yolunda bir elektrikli arabanız var. TED توجد سيارة كهربائية في الممر.
    MIT'nin bir çalışmasına baktık: global yollarda on milyon elektrikli araba... TED نظرنا إلى دراسة لمعهد ماساتشوستس للتكنولوجيا : ١٠ ملايين سيارة كهربائية في شوارع العالم .
    Bu arabaya elektrikli motor takmak, resmen saygısızlık. Open Subtitles وَضْع سيارة كهربائية في هذا تدنيسيُ.
    Hayır, kıçına elektrikli diş fırçası sokmuş. Open Subtitles لا، وضع فرشاة أسنان كهربائية في مؤخرته.
    Kocanız, restoranındaki bir elektrik panelini onarıyormuş.. Open Subtitles كان زوجكِ يعمل على لوحة كهربائية .. في مطعمه
    Dini tecrübenin tarihinde büyük din bilginlerinin çoğunda temporal loblarında elektrik yeteneği vardı. Open Subtitles في تاريخ التجارب الدينية .. وجدنا أن الكثير من المفكرين الدينيين العظماء كانت لديهم قدرة كهربائية في الفص الصدغي
    Başın her bir yanına elektrotlar yerleştirerek uykunun en derin evreleri esnasında meydana gelen büyük, güçlü beyin dalgaları olduğunu keşfettik, onların da üzerinde inanılmaz elektrik aktivite atışları var, bunlara uyku makarası diyoruz. TED وعن طريق وضع أقطاب كهربائية في جميع أنحاء الرَّأس، ما اكتشفناه هو أنَّ هناك موجات دماغيّة كبيرة وقويّة تحدث خلال أعمق مراحل النّوم حيث يوجد راكب على ظهرها هذه الدّفَقات المذهلة من النّشاط الكهربائي والّتي نطلق عليها مغازل النّوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more