| Dikkat etmezsen, babası gibi "Matlet" olacak. | Open Subtitles | أتعلم, إن لم تكن حذراً سينتهي بها المطافُ بأن تشاركـَ بمسابقاتٍ رياضيّةٍ كوالدها تماماً |
| O seni kendi babası gibi görüyor. Bu gün, sonunda fark ettim ki, bir yapımcı olarak geçirdiğim bütün o yıllar, ben bir domuz pastırması ile bir turtaya yem olmuşum. | Open Subtitles | فهي تنظر لك كوالدها أليس كذلك عزيزتي ؟ |
| Daha önce babası gibi güçlü bir erkek arıyor demiştim. | Open Subtitles | قلت من قبـل أنها عن شخص مسيطر كوالدها |
| Ve babası olarak onun için yaptığım binlerce ufak şey geldi aklıma. | Open Subtitles | وكنت افكر في كل تلك الاشياء الصغيرة الكثيرة ..التي قمت بها كوالدها |
| --biricik kızının, beni gerçekten ve yasal bir bağ ile... ..kendi öz babası olarak görmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريد ابنته الوحيدة أن تنظر لى كوالدها كشعور حقيقى |
| Dün gece beni babası gibi giyindirdi. | Open Subtitles | الليلة الماضية، جعلتني أرتدي كوالدها. |
| Judy de babası gibi bir hayalet oldu. | Open Subtitles | وأن (جودى) اصبحت شاحبة وحيدة وبلا حياة إجتماعية كوالدها |
| Diplomatik ve kaçamak, tıpkı politikacı olan babası gibi. | Open Subtitles | ومراوغة، كالسياسيين... كوالدها |
| Oğlum onun babası gibi adamlar yüzünden öldü. | Open Subtitles | ولدي قُتل بسبب رجال كوالدها. |
| babası gibi ajan olmak için doğmuş. | Open Subtitles | خُلقت لتكون عميلة، كوالدها |
| - Rena. Umarım Rena babası gibi değildir. | Open Subtitles | حسناً أتمنى أن تكون (رينا) ليست كوالدها |
| O yüzden şimdi babası gibi inatçı oldu. | Open Subtitles | -إنّها حازمة كوالدها |
| Aynı babası gibi. | Open Subtitles | تماما كوالدها |
| Aynı babası gibi. | Open Subtitles | كوالدها |
| babası olarak Bay Keller kayıtlı değil. | Open Subtitles | السيد "كيلير" ليس مسجل كوالدها |
| Kızım Amondi, beni korkulacak biri olarak görmüyor. Beni sadece babası olarak görüyor. | Open Subtitles | ابنتي (أموندي)، لا تراني كشخص تخافه تراني فقط كوالدها |
| Keşke Jesse babası olarak beni bilseydi. | Open Subtitles | أتمنى لو كانت (جيسي) فكرت في كوالدها |