| Ayrıca bodur arkadaşımız Costanza'ya takıma tekrar hoşgeldin demek istiyorum Her ne kadar iyi bir sene geçirmese de. | Open Subtitles | ..واريد الترحيب بعوده صديقنا الصغير، جورج كوستانزا والذي، رغم انه لم يكن عامه الجيد.. |
| Eğer kurul acıdan etkileniyorsa belki de onlara Costanza'nın inanılmaz hikayelerini anlatmalısın. | Open Subtitles | لو كان اتحاد السكّان ذاك معجب بالمعاناة فربما عليك أن تقصّ عليهم روايات كوستانزا المذهلة. |
| Ev sahipleri kurulu şimdi Bay Costanza'nın ifadesini dinleyecek. | Open Subtitles | والآن سيستمع اتحاد السكّان إلى شهادة السيد كوستانزا. |
| Costanza, bunlar nasıl calzone gibi kokuyor? | Open Subtitles | كوستانزا , كيف رائحة هذه الملابس مثل الكالزون ؟ |
| Çok kötü. Sende de biraz George Costanza havası var. | Open Subtitles | من المؤسف أنك تتمتع ببعض صفات جورج كوستانزا. |
| Evet. Frank Costanza, bana pansiyonda bir yer ayarlıyor. | Open Subtitles | أجل، فرانك كوستانزا سيوفر لي غرفة في منتجعه. |
| Ben de akıl hocası Costanza olan bir çırakla çıkmak istediğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أظنني أريد مواعدة تلميذة ناصحها من آل كوستانزا. |
| Şimdiki konuşmacımız George Costanza risk yönetimi konusunu anlatacak. | Open Subtitles | المتحدث التالي هو جورج كوستانزا عن موضوع ادارة المخاطر. |
| Bunlar kulağa süper geliyor. Tamamdır Costanza'yı bir sonraki otobüse bindiriyorum. | Open Subtitles | هذا يبدو رائعاً، حسناً، سأرسل كوستانزا على متن أول حافلة. |
| Biliyorsun, Costanza tamamen bu iş üzerinde çalışıyor. | Open Subtitles | لعلمك، كوستانزا يعمل بقدم وساق على تلك القبعات. |
| Profesyonel adım Mr. Costanza ve sana Costanza olarak hitap edeceğim. | Open Subtitles | اسمي المهني هو السيد كوستانزا وسأشير إليك بـ كوستانزا. |
| Yine geç kaldın, Costanza, şimdi iyi dinle. | Open Subtitles | أنت متأخر ثانية يا كوستانزا لذا أنصت جيداً. |
| George Costanza'nın 16. kattaki özürlü tuvaleti şuandan itibaren tüm çalışanlara ve ailelerine açıktır. | Open Subtitles | حمّام المعاقين لـ جورج كوستانزا في الطابق الـ16 مفتوح الآن لكل العاملين وعائلاتهم. |
| Mahkeme salonuna gireceksin.., ...vasat, pis, şeytani bir George Costanza görecekler. | Open Subtitles | ستدخل تلك القاعة، فيرون جورج كوستانزا شيطان، بذيء، شرير. |
| Jerry Seinfeld bize gelecekti.., ...ama önce arkadaşı Costanza geldi. | Open Subtitles | كان مفترضاً قدوم جيري سينفيلد إلى منزلي ولكن جاء بدلاً منه صديقه كوستانزا. |
| Bay Costanza sakatlar yerine parketti ve.., ...sizde bir kaza geçirdiniz ve tekerlekli sandalyeniz parçalandı, öyle mi | Open Subtitles | إذن، ركن السيد كوستانزا سيارته في منطقة المعاقين، وكنتيجة لذلك تعرّضت لحادث وتحطم كرسيك المتحرك؟ |
| Mayıs 1994'te Costanza sizin için çalıştı, öyle mi? | Open Subtitles | بدأ جورج كوستانزا العمل لديك في مايو 1994؟ |
| Bayanlar ve baylar, işte iyi bir arkadaşımız, George Costanza. | Open Subtitles | سيداتي سادتي. هذا صديقنا المخلص جورج كوستانزا. |
| Eğer bu dünyaya girmesine izin verirsek senin tanıdığın George Costanza yok olmaya başlar. | Open Subtitles | إذا سُمح لها باختراق هذا العالم، فإن جورج كوستانزا الذي تعرفه سيختفي من الوجود. |
| Jerry, ben Frank Costanza, Bay Steinbrenner burada George öldü, beni ara. | Open Subtitles | معك فرانك كوستانزا. السيد ستينبرينر هنا، مات جورج، عاود الاتصال بي. |