| Quentin tüm hafta boyunca derse gelmedi... ve sanırım bunun sebebi takımdan atılmış olması. | Open Subtitles | كونتن لم يحضر للصف هذا الاسبوع كله واعتقد ان السبب هو طرده من الفريق |
| Aha! Kara borsa, Bay Quentin. Sizi tutukluyorum. | Open Subtitles | سوق سوداء سيد كونتن أنا أعتقلك |
| Quentin, okuduğun Fransız Komedisi değil. | Open Subtitles | "كونتن"، هل أنت جاهز من أجل المسرح الوطني؟ |
| Quentin, eğer aileni tanımasaydın seni hemen kapı dışarı ederdim. | Open Subtitles | "كونتن"، لولا والديكما لكنت طردتكما في الحال |
| Quentin, Laviron'un çantasını al ve revire götür. Acele et. | Open Subtitles | "كونتن" احزم حقيبة "لافيرون" و خذها إلى المشفى، اسرع |
| Adım Julien Quentin. Sakın bana bulaşayım deme. | Open Subtitles | اسمي هو "جولين كونتن" اعبث معي وستندم |
| İki tanesi eksik. Oradalar, bu Quentin! | Open Subtitles | هناك اثنان مفقودان هناك! "كونتن!" |
| - Gibi, San Quentin diyelim | Open Subtitles | - لا اعلم لنقل سان كونتن - شكرا لك |
| Tamam. Oturabilirsin, Quentin. | Open Subtitles | حسناً اجلس, كونتن |
| Quentin nasıl? | Open Subtitles | كيف حال كونتن ؟ |
| Quentin, yavaş ol evlâdım! | Open Subtitles | "كونتن" ، كن متروياً |
| Sorun mu istiyorsun, Quentin? | Open Subtitles | بارز بقوة ، "كونتن" |
| Quentin, ne yapıyorsun? | Open Subtitles | "كونتن" ماذا تفعل؟ |
| Quentin, sana rakip çıktı. | Open Subtitles | "كونتن"،لديك منافس |
| Bayan Quentin, masanız bu tarafta. | Open Subtitles | تفضلي سيدة "كونتن" |
| Quentin yatağına işemiş! | Open Subtitles | "كونتن" بلل الفراش |
| Quentin yatağına işemiş! Quentin yatağına işemiş! | Open Subtitles | "كونتن" بلل الفراش |
| Quentin Fields. | Open Subtitles | كونتن فيلدز |
| Quentin, dur. | Open Subtitles | "كونتن" ، توقف |
| Quentin, kapat feneri. | Open Subtitles | "كونتن"، أطفئه |