| Kersi, eşyalarımı evden dışarı attı. | Open Subtitles | كيرسي... رمى أغراضي خارج المنزل |
| Kersi beni dışarı attı. Bana para lazım, Gaurav. | Open Subtitles | (كيرسي) رمى أغراضي خارجا أنا أحتاج للمال.. |
| Eğer bunu Kersi öğrenirse, beni öldürür. | Open Subtitles | إذا (كيرسي) اكتشف ذلك.. سأنتهي |
| Remington Güven, Mansfield'ın ofisi buyrun? Merhaba Bay Kersey.. | Open Subtitles | "ريمينجتن ترست"، مكتب السيد (مانسفيلد)، مرحباً سيد (كيرسي) |
| Bilmiyorum Kersey. Sandviç, cips falan işte. | Open Subtitles | لا أعرف يا (كيرسي) أنت تعلم، شطائرة ورقائق |
| Kiersey'i son 72 saattir akşam 5 ile 6 arasında aradıkları numara... | Open Subtitles | الرقم الذي استدعى (كيرسي) بين الخامسة والسادسة مساءا في اخر 72 ساعة |
| Kersi, ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | كيرسي... كيف حالك؟ |
| Kersi, aç şu kapıyı. | Open Subtitles | كيرسي.. افتح الباب! |
| Hayır olamaz. bu Kersi uyuzu | Open Subtitles | أووه لا.. إنه (كيرسي) ... الحكة |
| Kersi... | Open Subtitles | كيرسي... |
| - Ama Kersi... | Open Subtitles | -لكن كيرسي |
| Binbaşı Kersey ve takımı sizin yerinize ulaştıklarında kovandan geriye kalanların yarısı su altındaydı. | Open Subtitles | في الوقت الذي كان الرائد (كيرسي) قادراً على شق طريقه نزولاً إلى موقعِكَم ما تبقى من سفينة الخلية كَانَ نِصْفه ممتلئ بالماء بالفعل |
| Kersey, hadi sevişmeye başla. | Open Subtitles | هيا يا "كيرسي" تحت الملاءة |
| Bay Kiersey, ben Komiser Bannock. | Open Subtitles | سيد (كيرسي) انا النقيب (بانوك) كيف استطيع مساعدتك؟ |
| Mike, Kiersey hemen ankesörlü telefonu arasın. | Open Subtitles | (مايك) اريد ان يجري (كيرسي) اتصالا من هاتف عمومي في الحال. |
| Senin işin bitti Kiersey. | Open Subtitles | انت في عداد الاموات يا (كيرسي). |