"كيف أمكنك أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu nasıl
        
    • Nasıl bu
        
    Beni sevdiğini söyleyip sonra bana Bunu nasıl yaptın? Open Subtitles كيف أمكنك أن تقول بأنك أحببتني وتفعل ذلك بي ؟
    Sen başıma oğlumuz yükseltmek için beni yalnız bıraktı! Bunu nasıl yapabilir? Open Subtitles لقد تركتنى لكى أربي ابننا بمفردى ، كيف أمكنك أن تفعل هذا ؟
    Bunu nasıl unuttuğunuzu anlamak çok kolay. Open Subtitles حسنا, ممكن أن نتفهّم كيف أمكنك أن تنسي ذكر ذلك
    Nasıl bu kadar sorumsuzca davranabildin? Open Subtitles كيف أمكنك أن تكونَ غير مُتحمّل للمسؤوليّة.
    Nasıl bu kadar saf olabildin? Open Subtitles كيف أمكنك أن تكونى بهذه السذاجه ؟
    Beraber göğüs gerdiğimiz onca şeyden sonra Bunu nasıl yaparsın? Open Subtitles بعد كل ما عانيناه سوياً، كيف أمكنك أن تفعل هذا بي؟
    Seni o kadar sevmişti, Bunu nasıl yapabildin? Open Subtitles لقد أحبتك كثيرا , كيف أمكنك أن تفعل ذلك
    Baba, Bunu nasıl söyleyebilirsin? Open Subtitles اوه ابي، كيف أمكنك أن تقول ذلك؟
    İnanılmaz! Bunu nasıl yaptın? Open Subtitles لا يصدق كيف أمكنك أن تفعل ذلك؟
    Baba, Bunu nasıl yaparsın? Open Subtitles كيف أمكنك أن تفعل ذلك يا أبي ؟
    - Haber vermeden Bunu nasıl yapabildin? Open Subtitles كيف أمكنك أن تباغتني على هذا النحو؟
    Napalm Kralı Jerry. Bunu nasıl yapabildin? Open Subtitles (جيري ) ملك النابالم كيف أمكنك أن تفعلي ذلك؟
    Bunu nasıl kaçırabildin? Open Subtitles كيف أمكنك أن تتجاهلها ؟
    Bunu nasıl yapabilir? Open Subtitles كيف أمكنك أن تفعل هذا
    - Bunu nasıl yapabilirsin? Open Subtitles ؟ ؟ كيف أمكنك أن تفعل ذلك ؟
    Bunu nasıl yaparsın? Open Subtitles كيف أمكنك أن تفعل هذا ؟
    Baba, Bunu nasıl Justin'e verirsin? Bu yasak. Open Subtitles {\pos(190,220)}أبّي، كيف أمكنك أن تعطي هذه لـ (جاستين) ؟
    Bunu nasıl yapabilirsin? Open Subtitles كيف أمكنك أن تقوم بذلك؟
    Nasıl bu kadar aptal olabildin? Open Subtitles كيف أمكنك أن تكون مغفلاً هكذا؟
    Nasıl bu kadar aptal olabildin? Open Subtitles كيف أمكنك أن تكون بهذا الغباء ؟
    Bana Nasıl bu şekilde ihanet edebilirsin? Open Subtitles كيف أمكنك أن تخونني بهذه الطريقة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more