| Yani ilk ritüel gerçekten şunu söylemek: Bu yere nasıl geldiniz? | TED | حقًا، تقولُ الطقوس الأولى هذا: كيف وصلتم إلى هذا المكان؟ |
| Evrenin akıntılarında kaybolduk. Peki siz buraya nasıl geldiniz? | Open Subtitles | ضعنا وسط مجاهل الكون كيف وصلتم إلى هنا أصلاً ؟ |
| -Siz ikiniz nasıl geldiniz? | Open Subtitles | كيف وصلتم أنتم الأثنين هنـا؟ |
| Bu rakama nasıl ulaştınız? | Open Subtitles | كيف وصلتم إلى هذا الرقم ؟ |
| Buna nasıl ulaştınız? | Open Subtitles | كيف وصلتم إليها؟ |
| Ama buraya nasıl geldiğinizi anlamadım. | Open Subtitles | لكن لا افهم كيف وصلتم الى هنا يا رفاق |
| Buraya nasıl geldiğinizi söyleyecek misiniz? | Open Subtitles | هل ستخبرونني يا رفاق كيف وصلتم إلى هنا؟ |
| Buraya kadar nasıl geldiniz? | Open Subtitles | كيف وصلتم إلى هنا؟ |
| Buraya nasıl geldiniz? | Open Subtitles | كيف وصلتم لهنا ؟ |
| - Buraya nasıl geldiniz? | Open Subtitles | ـ كيف وصلتم إلى هنا؟ |
| Siz buraya nasıl geldiniz? | Open Subtitles | كيف وصلتم إلى هُنا يا رفاق؟ |
| Siz buraya nasıl geldiniz? | Open Subtitles | كيف وصلتم إلى هنا؟ |
| - Saçmaladın şimdi. - Gemiye nasıl geldiniz? | Open Subtitles | لا تكن حقيراً - كيف وصلتم إلى هنا؟ |
| - Evet. - Merdivenlere nasıl ulaştınız? | Open Subtitles | كيف وصلتم إلى السُلْم؟ |
| Ama ikimiz de buralara nasıl geldiğinizi biliyoruz örnek vatandaşlar olduğunuzdan değil. | Open Subtitles | لكننا نعرف... كيف وصلتم إلى هنا لأنكم لستم قدوة لغيركم |