| Bunlar yazıldığı günkü gibi geçerli. | Open Subtitles | لكي تغسلوا أرجلكم في الدماء والكلمات صادقة اليوم كيوم كتبت |
| En az 70 yıllık ve yapıIdığı ilk günkü kadar güvenilir. | Open Subtitles | مع أن عمره 70 عاماً ما زال عملياً كيوم صنع |
| Satın aldığım günkü gibi olmuş. İyi iş çıkarmışsın. | Open Subtitles | تبدو كيوم اشتريتُها، عملكَ متقن |
| Sıradan bir günmüş gibi okula gidin. | Open Subtitles | إذهبوا إلى الصفِ كيوم طبيعي في 11: 30، أطْلبُوا المعذرة. |
| Uğrayıp seni görmek için iyi bir günmüş gibi geldi. | Open Subtitles | بدا اليوم كيوم جيد للعودة لزيارتك |
| Sıradan bir günmüş gibi görünmesi için öyle yapmak zorunda. | Open Subtitles | يجب أن يجعله يبدو كيوم عادي |
| Bu öğlen sıradan bir cumartesi günü gibi başlamıştı | Open Subtitles | لربما تتذكر تلك الظهيرة كيوم سبت عادي في مزرعة جدك |
| - Rehberi unutmuştum da. - Bir yaz günü kadar güzelsin. | Open Subtitles | كان لابد ان اعود من اجل كتاب الدليل انك تبدين كيوم صيفى |
| İlk günkü kadar kötü durumda. | Open Subtitles | إنها تنزف كيوم إصابتها |
| Bu çocuk, daha doğduğu günkü kadar beyaz. | Open Subtitles | هذا الشاب شاحب كيوم مولده |
| - Aynı doğduğum günkü gibi. | Open Subtitles | طِبقاً كيوم ولادتي |
| Hala ilk tanıştığımız günkü kadar güzel. - Stella. | Open Subtitles | لاتزال جميلة كيوم أن التقينا |
| Omuzlarının üstünde, doğduğu günkü kadar çıplak olan ve Draconis'i tılsımla kontrol eden... | Open Subtitles | على كتفيه شخص عاري كيوم ولادته ...و يتحكم بـ (دراكونيس) بالتميمة |
| Güneşli bir günmüş gibi geliyor! | Open Subtitles | يبدو كيوم مشمس و جميل |
| Kulağa çok iyi bir günmüş gibi geliyor. | Open Subtitles | بيدو كيوم جيد |
| Ben çok küçükken, ...hayatın uzun ve mükemmel bir yaz günü gibi olacağını düşünürdüm. | Open Subtitles | عندما كنت صغيره إعتقدت أن الحياه ستكون كيوم طويل ومثالي من أيام الصيف |
| Zaten bir haziran günü kadar güzelsin. | Open Subtitles | أنت بالفعل تبدين كيوم لطيف في شهر جون |