Bu çok saçma, Said gibi adamlar yaşamak için her şeyi yaparlar. | Open Subtitles | هذا غير منطقي, شخص مثل سعيد لديهِ كُل شيئ للعيش من أجله |
Ve her günün sonunda, siz ikinizin fısıldadığınız her şeyi bana anlatmanızı istiyorum ve ben de size olanları açıklarım, tamam mı? | Open Subtitles | و في نهاية كُل يوم سيتُخبراني كِلاكُما كُل شيئ تهامستما به لبعضكما و سأشرحُ لكَ الأشياء، اتفقنا؟ |
Ve bu olduğu zaman, her şeyi bırakıp yürümeye başlamanız gerekir. | Open Subtitles | وحينما يحدث هذا يجب عليكم أن تَتركوا كُل شيئ وتبدؤا بالسير فحسب |
Dediğin gibi... Her şey çok hızlı gelişiyor. | Open Subtitles | نعم, مِثلَما قُلتي, شَعرتُ إنَ كُل شيئ حدثَ بسُرعة |
Her şey tereyağından kıl çeker gibi olacak, bu ekibi yakalayacağız. | Open Subtitles | كُل شيئ سيجري بسلاسة سوفَ نَقضي على الفريق |
Demek istediğim... Her şey çok güzel fakat bu insanlar kahraman. | Open Subtitles | أنا أعنى, أنه رائع و كُل شيئ لكن هؤلاء الناس هُم أبطال. |
Tanrım! Bu her şeyi halleder. | Open Subtitles | يا الهي حسناً , هذا سيغطي كُل شيئ |
Işık, Erişenler'in ihtiyaç duyduğu her şeyi sağladı ve siz uzaylılar, elinize geçen fırsatların kaçmasına izin verdiniz. | Open Subtitles | "الليت" قد أثبتت كُل شيئ طلبه "الريتش". و أنتم أيها الفضائيين قد تركتهم كُل هذا يفلت من أيدينا. |
Bana bildiğin her şeyi anlatacaksın. | Open Subtitles | سوف تقول لي كُل شيئ تعرفه |
Niye her şeyi ben yapmak zorundayım? | Open Subtitles | أم يجب أن أفعل كُل شيئ بنفسي |
Evet, Rahibe Claudia her şeyi açıklamıştı. | Open Subtitles | (نعم, الأم (كلاوديا وضّحَت لي كُل شيئ |
- Bu her şeyi değiştirir. | Open Subtitles | -حسناً, هذا يُغير كُل شيئ. |
Bilmeni istiyorum ki Her şey için çok üzgünüm. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف أنى متأسفة على كُل شيئ. |
Her şey yolunda mı? Yardıma ihtiyacın var mı? | Open Subtitles | هل كُل شيئ بخير , أتحتاج المُساعدة؟ |
Her şey güzel olacak. | Open Subtitles | كُل شيئ سكون على مايُرام |
Her şey için sağ ol. | Open Subtitles | شُكراً على كُل شيئ |
Her şey göründüğü gibi değil. | Open Subtitles | كُل شيئ ليس كما يبدو. |
Polis, m.. medya, Her şey. | Open Subtitles | ...الشُرطة، وسائل الاعلام، كُل شيئ |