| - Çünkü bana yardım ettin, ese. Birlikte yaptık, carnalito. | Open Subtitles | لأانك ساعدتني يا صاح, فعلناها معا يا أخي |
| - Çünkü bakılacak kadar hoşsun ve Çünkü inanılmaz bir konsantrasyonun var. | Open Subtitles | - لأانك تصبحين لطيفة عندما تنظرين إليه ولأن عندك تركيز غير معقول |
| Daha önce buraya gelmemiştin, kestirmeyi biliyormuşsun gibi yapma, ayrıca müthiş manzara falan yok, Çünkü zifiri karanlık. | Open Subtitles | انت لاتعلم هذا لأانك لم تأتي لهنا أبدا وايضا ياله من منظر لانه أسود ومظلم |
| Çünkü size gerçeği söylediğim zaman babamı görebileceğime söz vermiştiniz. | Open Subtitles | لأانك وعدتني بأنني سأراه بمجرد أن أقول لك الحقيقة و حسب |
| Ve o seni hep uyarıyordu Çünkü sen berbattın | Open Subtitles | -منذ فترة طويلة جداً و هذايسبب لك الكثير من التوتر لأانك أخفقت |
| Çünkü yardıma ihtiyacın olduğunu kabul ettin. | Open Subtitles | ذلك لأانك اقريت انك بحاجة للمساعدة |
| Ayrıldım Çünkü bana ihtiyacınız kalmamıştı. | Open Subtitles | لقد غادرت لأانك أنت و "بروتاسكى" لا تحتاجونى بعد الأن |