| Bir saatten fazladır o jüri odasında ne yapıyor olabileceklerini söyler misin bana? | Open Subtitles | ماذا بحق الله يفعل هؤلاء المحلفين داخل الحجرة لأكثر من ساعة ؟ |
| Bakın, karışmak istemezdim ama siz ikiniz bir saatten fazladır yanımda oturmuş her konuda kavga ediyorsunuz. | Open Subtitles | نظرة والثاني لا يعني الى بات في، ولكن لكم اثنين تقاتل على جانبي لي لأكثر من ساعة. |
| Afedersiniz. Bir saattir bekliyoruz, lütfen. | Open Subtitles | عذراً، أنا أنتظر هنا لأكثر من ساعة مع الطفل |
| Ziva'yla Gibbs Bir saattir sorguluyor, adam konuşmuyor. | Open Subtitles | وقد جيبس ? وزيفا التحقيق معه لأكثر من ساعة وانه لا نتحدث |
| Ambulansın gelmesini Bir saatten fazla bekledim ve | TED | وبينما كنت بانتظار الإسعاف لتصل لأكثر من ساعة .. |
| Bana rapor vermek için Bir saat kadar geciktin, Dedektif. | Open Subtitles | أنت متأخر لأكثر من ساعة لتعطني التقرير , أيها المحقق |
| HARVEY KIZLARI İŞE ALIM Bir saatten uzun süredir sırada bekliyorum, bayım. Başvurumu yapmak istiyorum. | Open Subtitles | إني أنتظر في هذا الصف لأكثر من ساعة ياسيدي أريد أن املأ إستمارة التسجيل |
| Kim olursa olsun, bir yerde bir rakam güncelliyor olsa dahi sistemi bir saatten uzun bir süre kolayca durdurabilir. | Open Subtitles | أعني، نحن نعلم أن أي شخص حتى الذي يقوم بتحديث رقم في مكان ما ربما يوقف نظامنا لأكثر من ساعة بسهولة تامة |
| Bir saatten fazladır buradayız eşim bu uçaktaydı ve henüz gelmedi. | Open Subtitles | لقد كنا هنا لأكثر من ساعة زوجي على تلك الرحلة ولم يخرج حتى الآن |
| Bir saatten fazladır araba bekliyorum. | Open Subtitles | لقد كنت في انتظار لعربات التي تجرها الدواب لأكثر من ساعة. |
| - Bir saatten fazladır sırada bekliyorum. | Open Subtitles | لقد تم الانتظار في الطابور لأكثر من ساعة. |
| Bir saatten fazladır ameliyatta. | Open Subtitles | لا أخبار إنه في الداخل لأكثر من ساعة |
| Bir saattir bu şekilde, kendi kendine mırıldanıyor. | Open Subtitles | أنت تعرف، انه تم الغمغمة من هذا القبيل لنفسه لأكثر من ساعة. |
| Bir saattir hiçbir çağrı almadım. | Open Subtitles | أنا لم أتلقى مكالمة لأكثر من ساعة |
| Tek kelime etmedi. Bir saattir onunlaydım. | Open Subtitles | كنت معها لأكثر من ساعة و لم تقل كلمة |
| Bir saattir odadasın. | Open Subtitles | لا شيء ؟ لقد كنتِ بالداخل لأكثر من ساعة |
| Oldukça mümkün. Beni o gen inceleme makinesinde Bir saatten fazla tuttu. | Open Subtitles | أنه أمر محتمل جداً,لقد كانت مُسيطرة علي في تلك الآلة رابطة الجينات لأكثر من ساعة |
| Ne sikim olduğunu bile bilmiyorum, sadece sikimi Bir saatten fazla sana soktum o kadar. | Open Subtitles | وكيف يفترض بي أن أهداء ؟ أنا حتى لا أعرفكِ وقد نمت معكِ لأكثر من ساعة |
| Ama günde Bir saatten fazla dinletmemeye dikkat et. | Open Subtitles | لكن كوني حذرة و لا تجعليه يستمع لأكثر من ساعة يوميا |
| Bir saat kadar uyuyamadı ve dönüp durdu. | Open Subtitles | تقلبت في فراشها لأكثر من ساعة. |
| Seni Bir saatten uzun süredir öpmediğimin farkında mısın? | Open Subtitles | هل تدركين أننى لم أقبلك لأكثر من ساعة ؟ |
| Kurbana saldırıyor, ellerini ve ayaklarını kelepçeliyor ve bir saatten uzun bir süre ona işkence ediyor. - Sesi var mı? | Open Subtitles | لقد إعتدت على الضحيّة، وقيّدت يديها وقدميها، وقامت بتعذيبها لأكثر من ساعة. |
| İsteklerine için 1 saatten daha fazla zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | بالنسبة لما طلبته سوف نحتاج لأكثر من ساعة |