| Çünkü bu, meraklı olduğumu gösterir. Harika babalar böyle olmaz. | Open Subtitles | لأن ذلك من شأنه أن يكون تحقيق والأباء الرائعون لا يفعلون ذلك |
| Çünkü bu, kendimle ilgili bazı şeyleri de açıklardı. Haksız mıyım? | Open Subtitles | لأن ذلك من شأنه أن تقول لي شيئا عن نفسي، أليس كذلك؟ |
| Ve senin ailenle tanışmak istemedim Çünkü bu her şeyi değiştirecekti. | Open Subtitles | لذا, لم أريد لقاء عائلتك لأن ذلك من شأنه ان يغير كل شيء |
| Ama bunu yapmayacağım Çünkü bu açıkçası görgüsüzce olur. | Open Subtitles | ولكن أنا لن، لأن ذلك من شأنه أن يكون، بصراحة، غير مألوف. |
| Çünkü bu daha fazla güç üretecek, | Open Subtitles | لأن ذلك من شأنه توليد المزيد من الطاقة و |
| Çünkü bu planı değiştirir, ve planlar değiştiğinde işler boka sarar! | Open Subtitles | لأن ذلك من شأنه أن يغير الخطة، و عندما تغير خطط ... مارس الجنس الحصول على ... |
| Çünkü bu mümkün değil. | Open Subtitles | لأن ذلك من المحال |
| - Çünkü bu bir işaret, pantolon... | Open Subtitles | - لأن ذلك من الناحية العلمية مستحيل - |
| Çünkü bu benim sorumluluğunda ve benim işim. | Open Subtitles | لأن ذلك من مسؤوليتي |
| Çünkü bu çok basite kaçar. | Open Subtitles | لأن ذلك من السهل جدا. |