| Sadece telefon görüşmesi için bir çeyreklik isteyecektim. | Open Subtitles | أريد فقط ربع دولار لإجراء مكالمة |
| Sadece telefon görüşmesi için bir çeyreklik isteyecektim. | Open Subtitles | أريد فقط ربع دولار لإجراء مكالمة |
| bir telefon görüşmesi yapmam gerek, tamam mı? | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لإجراء مكالمة هاتفية، حسناً؟ |
| Bir arama yapmak, sadece bir saniye sürecekti. | Open Subtitles | لإجراء مكالمة واحدة، انها مجرد الذهاب الى اتخاذ ثانية واحدة. |
| Anlaşıldı mı? - Pekâlâ. Bir arama yapmam gerek sadece. | Open Subtitles | الحق، نعم، والثاني فقط بحاجة لإجراء مكالمة هاتفية سريعة أولا. |
| Birini aramam lazım. | Open Subtitles | أنا بحاجة لإجراء مكالمة |
| - Telefon etmem gerekiyor. - Telefon şu tarafta. | Open Subtitles | أحتاج لإجراء مكالمة هاتفية الهاتف هناك |
| Önemli bir görüşme yapmam lazım. | Open Subtitles | Dos'to. ولست بحاجة لإجراء مكالمة مهمة. |
| bir telefon etmem lâzım. Yaptıklarınıza hayranım. | Open Subtitles | تابعوا معه أحتاج لإجراء مكالمة هاتفيه |
| Özel bir telefon görüşmesi yapmalıyım. | Open Subtitles | ولست بحاجة لإجراء مكالمة هاتفية شخصية. |
| Kesinlikle eminim ki bugün haytımın en önemli günlerinden biri olabilir, ama gerçekten bir arama yapmam lazım. | Open Subtitles | أنا متأكدة تماماً من أن اليوم قد يكون اليوم الأهم في حياتي، ولكنني فعلاً بحاجة لإجراء مكالمة |
| Hayır, bir arama yapmam lazım. | Open Subtitles | آه، لا، لقد حصلت لإجراء مكالمة. |
| - Birini aramam lazım sadece. | Open Subtitles | أنا بحاجة لإجراء مكالمة |
| Birini aramam lazım. | Open Subtitles | أنا بحاجة لإجراء مكالمة |
| - Kardeşim hastanede. Durumunu öğrenmek için Telefon etmem gerek. 4. | Open Subtitles | -أخي في المستشفى، أنا بحاجة لإجراء مكالمة لأطمئن عليه |