"لإمرأة أخرى" - Translation from Arabic to Turkish

    • başka bir kadına
        
    • başka bir kadını
        
    • başka bir kadın için
        
    Sen beni istediğinden beri başka bir kadına bakmadım bile. Open Subtitles مهلاً، وأنا لم أنظر حتى لإمرأة أخرى. منذ أن جعلتيني ملككِ.
    İlk başta başka bir kadına vermemeyi denerim. Open Subtitles سأحاول ألاّ أعطيه لإمرأة أخرى أوّلاً.
    Biliyor musun, Peggy bir kadın olarak başka bir kadına bunu asla söyleyeceğimi düşünmezdim fakat, sen tamamen haksızsın. Open Subtitles (أتعلمين، يا (بيجي كإمرأة لم أكن أتوقع أن أقول ذلك لإمرأة أخرى
    Nişanlılar gecenin 3'ünde yataktan çıkıp başka bir kadını görmeye gitmeni sevmiyorlar. Open Subtitles أن الخطيبة لا تحب أن تنهض من فراشك في الثالثة صباحًا كي تذهب لإمرأة أخرى.
    Ama baksana hayatımda başka bir kadın için de bir sürü boş yer var. Open Subtitles لكن ,مهلاً, هناك الكثير من المجال لإمرأة أخرى في حياتي.
    Yalan söylüyorsun, Deborah. Kocanı öldürmek için kullandığın bıçakta başka bir kadına ait DNA profili bulduk. Open Subtitles (أنتِ تكذبين، (ديبورا وجدنا آثار لحمض نووي لإمرأة أخرى
    başka bir kadına ait izler arıyoruz. Open Subtitles نبحث عن أية آثار لإمرأة أخرى
    başka bir kadına karşı öyleydi. Open Subtitles لقد كان لإمرأة أخرى
    Uzun zamandır kalbini başka bir kadına vererek So Dam'ı ve beni aldatıyordun ve beni affetmekten mi bahsediyorsun? Open Subtitles لقد خدعتني أنا و ( سو دام ) كل تلك المدة بإعطاء قلبك لإمرأة أخرى و تتحدث عن مسامحتك لي ؟
    Peter ne diye düğünümüzün öncesinde başka bir kadına mektup yazar? Open Subtitles لماذا (بيتر) كتب رسالة لإمرأة أخرى قبل زفافنا ؟
    Tracy, bu gözler başka bir kadına asla bakmadı. Open Subtitles ...تريس) أنتي تعلمين) .هاتان المقلتان لم تنظر أبداً لإمرأة أخرى .هذا القلب لا يدق إلا للقياس 60
    Mike bir daha asla başka bir kadına bakmadı. Open Subtitles مايك) لم ينظر لإمرأة أخرى أبدا)
    Eski karım, beni başka bir kadın için terk etti. Open Subtitles زوجتي السابقة تركتني لإمرأة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more