| Anlıyorsun işte, Çünkü sen yanımda olursan her an güçsüzlüğümü hatırlatacaksın bana. | Open Subtitles | .. هل ترين ، لإنه لو انك هنا عندئذ سوف استحضر ضعفي |
| Kalbin kırılsa da gösteri devam etmeli. Çünkü durursa aç kalırsın. | Open Subtitles | قد ينكسر قلبكِ ولكن العرض يستمر لإنه لو توق ستجوعين |
| Çünkü, eğer yok olursa bir daha asla geri kazanamazsın. | Open Subtitles | وذلك لإنه لو ذهب... .. لن تحصل عليه من جديد |
| Çünkü bu yola girmesek bir olasılık olurdu. | Open Subtitles | لإنه لو اننا فتحنا الباب .. ومضينا في ذلك الطريق اي فرصة كانت ستكون لنا في ان نقضي حياة طبيعية سوف فقط تتلاشى |
| Çünkü eğer bu beden değiştirme olayını tekrar yapıyorsak plakama epey şey yazmam gerekecek. | Open Subtitles | لإنه لو اننا نقوم بذلك التحول الجسدي مجدداً انا لدي الكثير من المشاكل حسنا؟ |
| Çünkü öyleyse, ikinci round zili çalsın derim. | Open Subtitles | لإنه لو كنتي كذلك, اوووه دينق, دينق دينق, الجولة الثانية. |
| Çünkü eğer Marty benimle, Larry'nin seninle konuştuğu gibi konuşsaydı. | Open Subtitles | لإنه لو ان مارتي تحدث معي بالطريقة التي لاري يتحدث بها معك |
| Fark şu ki, ben öyle olduğum için memnunum Çünkü olmasaydım öylece yuvarlanıp hayatım boyunca mutsuz olup benden ne istiyorsan onu yapardım. | Open Subtitles | الفرق هو انني سعيد بذلك لإنه لو لم اكن كذلك كنت فقط سوف انهار واكون بائسا طوال حياتي |
| Çünkü eğer öyleyse bu tarz bir ihlal... | Open Subtitles | لإنه لو كان الأمر كذلك، حينهافأنهذهثغرةٌلن.. |
| Çünkü sen duygusallaşırsan ben de öyle olurum. | Open Subtitles | لإنه لو كنت عاطفية سوف اكون انا عاطفية |
| Çünkü edecekse kapı ahanda orada. | Open Subtitles | لإنه لو كنت كذلك ، الباب هناك تماما |
| # Çünkü ihtiyacı olan en son şey # | Open Subtitles | لإنه لو كان هناك امر واحد لا تريده |
| # Çünkü ihtiyacı olan en son şey # | Open Subtitles | لإنه لو كان هناك امر واحد لا تريده |
| - Çünkü Genç Futbolcular Federasyonu... | Open Subtitles | لإنه لو كان اتحاد شباب كرة القدم |
| Çünkü eğer öyleyse, bir kaç kağıt parçası pek bir sorun olarak görünmeyecektir. | Open Subtitles | لإنه لو كان هذا هو البيت، فصرف بعض الاوراق (المال) هنا وهناك حقاً غير مهم |
| Çünkü Sheridan hakkındaki gerçek duyulacak olursa ülkeyi parçalara ayırır. | Open Subtitles | (لإنه لو ان حقيقة (شيردان تم كشفها سوف تمزق هذا البلد |
| Umarım gerçeksindir, Marlene Çünkü gerçeksen bu deli olmadığım anlamına gelir. | Open Subtitles | تعرفين انا امل انك حقيقية (مارلين) لإنه لو انك حقيقية هذا يعني انني لست مجنوناً |
| Üzücü olduğunu düşünüyorum Çünkü Nick ile ilgili bir sorunun olsaydı ben yardım edebilirdim muhtemelen. | Open Subtitles | انا فقط اعتقد انه امر محزن لإنه لو كان لديك مشكلة (نيك) انا ربما يمكنني ان اساعد |
| Öyleyse Çünkü, sorun yok. | Open Subtitles | لإنه لو كانت كذلك لا بأس |
| Çünkü Lily'nin önünde ağlamayı planlıyorsan unut bunu. | Open Subtitles | لإنه لو كانت خطتك ان تبكي امام (ليلي) |