| Merak etme bebek, yakında iş bulacaksın. İşe alınırsın, sen çok iyisin. | Open Subtitles | لاتقلقي عزيزتي ستجدين عمل حقيقي قريبا أنت جيدة جدا لا تكوني مستأجرة |
| kulağa mini-Mandi gibi geliyor ama Merak etme biz öyle değiliz başarı tamammı | Open Subtitles | إلاهي , صوتك مثل ماندي المصغرة لاتقلقي لن نكون كذلك ابدا نجحنا صحيح |
| Büyükanne Turner için Endişelenme. Buna alışıktır. | Open Subtitles | لاتقلقي بشأن الجدة ترنر فهي متعودة ان يشاركها احد الغرفة |
| Onu eski haline getirebilirim. Endişelenme. | Open Subtitles | يُمْكِنني أَنْ أُعيدها ، لاتقلقي حول هذا أنا أنا يُمْكِنني أَنْ أُعيدها |
| Merak etme, gittiğimi anlamayacaksın bile. Üç gün, günde sadece 14 saat. | Open Subtitles | لاتقلقي ، لن تلاحظي أني غبت إنها مجرد ثلاث 14 ساعة يوم |
| Merak etme, gittiğimi anlamayacaksın bile. Üç gün, günde sadece 14 saat. | Open Subtitles | لاتقلقي ، لن تلاحظي أني غبت إنها مجرد ثلاث 14 ساعة يوم |
| Merak etme. Luke sizi salimen götürecek. | Open Subtitles | لاتقلقي لوك سيرى بأنك تصلي إلى هناك بسلامة |
| Merak etme ben de eğlenmiş olurum. | Open Subtitles | لاتقلقي أنا سأتمتع به وسترى بالتأكيد أنه جان |
| Okulu Merak etme. Yeni bir sevgilim var. Askerde. | Open Subtitles | لاتقلقي بشأن تلك الأمور، لدي صديق جديد، إنه في الجيش |
| Merak etme, Katie Bell. Bu dünyanın sonu değil. | Open Subtitles | لاتقلقي يا كيتي بيل هذه ليست نهاية العالم |
| Ama Endişelenme. Etrafta senin gibi bir sürü korkak var. Bak. | Open Subtitles | لكن لاتقلقي هناك الكثير من الجبناء مثلك حولنا انظري , هناك واحد هناك |
| Endişelenme Meg. Okulda fizik dersi görüyoruz. | Open Subtitles | لاتقلقي ميغ، كنا ندرس نقاط الارتكاز في المدرسة |
| Endişelenme, Lois. Ben onları yola getiririm. Chris'e yaptığım gibi. | Open Subtitles | لاتقلقي يالويس،سوف افهمهم ذلك كما فعلت مع كريس |
| Eminim bir şey olmamıştır. Endişelenme. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه لم يحدث لها شيئ سيء، لاتقلقي كثيراً |
| Ama Endişelenme. | Open Subtitles | لكن لاتقلقي أنتي ما زِلتي ستذهبين يوم الإفتتاح |
| - Sadece nasılsınız onu merak ettim. - Bizim için Endişelenme | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اسالك عنكم لاتقلقي بخصوصنا |
| Merak etmeyin evde çalınacak bir şey yok. İyi geceler. | Open Subtitles | لاتقلقي على ذلك، لا يوجد أي شيء يستحق السرقة هنا، طابت ليلتك |
| hayır... Üzülme. bu yıl Sargi'ni alacaksın. | Open Subtitles | لا لاتقلقي. هذه السَنَةِ سوف تحصلين علية |
| Uğraşması gereken ufak bir sorunu olduğunu söyledi. Ama ciddi birşey değil.O yüzden Endişe etme. | Open Subtitles | وقال أنه يعاني مشكله صغيره لاشيء خطر ، لذلك لاتقلقي |
| Sorun yok, Leydim, Endişelenmeyin. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | لابأس سيدتي، لاتقلقي كل شيء سيكون على مايرام |
| - Sana bakacağız, tamam mı? Korkma. | Open Subtitles | سنعتني بك ، لاتقلقي ، إتفقنا ؟ |
| Önemli değil. | Open Subtitles | لاتقلقي, مع أني بطبيعتي أحمل بعض الضغينة... |
| Kaygılanma, buradayım. | Open Subtitles | لاتقلقي أنا هنا |
| Bıyığını da kafana takma. Bazı heriflerin çok hoşuna gider. | Open Subtitles | لاتقلقي بشأن شاربك، فبعض الأولاد يقدرون ذلك |