| Öldürülmeden önce, Delphine, kalp katili'nin hâlâ hayatta olabileceğine dair beni uyarmıştı. | Open Subtitles | قبل ان تقتل دلفين اخبرتني بأن القاتل لازال حيا |
| Bash, aradığımız katil galiba hâlâ hayatta. | Open Subtitles | باش، اعتقد بأن القاتل لازال حيا |
| Ama ekibimizin hâlâ hayatta olduğuna dair bir umut var. | Open Subtitles | بأننا سنخرج من هنا ...لكن هناك أمل بأن فريقنا لازال حيا |
| - Caprica'da hâlâ hayatta olan ordudan biri var. | Open Subtitles | ..(احدا ما من الجيش لازال حيا ويجول هنا في (كابريكا |
| Ama Bay Merlas Hala yaşıyor. | Open Subtitles | ولكن السيد ميلاس لازال حيا |
| Caprica'da hâlâ hayatta olan ordudan biri var. | Open Subtitles | شخصا ما من الجيش لازال حيا وموجود هنا علي (كابركيا) |
| Sadece 2 milimetre kalsiyum glukonat ve canavar hâlâ hayatta. | Open Subtitles | .و هذا الوحش لازال حيا |
| Bay ve Bayan Tolliver, bebeğiniz hâlâ hayatta. | Open Subtitles | سيد و سيدة (توليفر)، طفلكم لازال حيا |
| Hala yaşıyor... sayılır. | Open Subtitles | لازال حيا , بالكاد.. |
| Callaghan'ın kızı. Hala yaşıyor! | Open Subtitles | سيد كالاهان لازال حيا |
| Hayır, Hala yaşıyor. | Open Subtitles | لا لازال حيا |