| O zaman benim için Marie Laveau'yu denklemden çıkarman gerekiyor. | Open Subtitles | (عليك إذاً أن تُخرج (ماري لافو من المعادلة من أجلي |
| Bay Müzeci Profesör. Marie Laveau'nin mezarını görmek istediniz, sizi götüreyim. | Open Subtitles | سيدي البروفيسير رجل المتاحف تود رؤية قبر (ماري لافو) |
| Neden Marie Laveau'nun mezarını görmek istedin, peki? | Open Subtitles | لما تود رؤية قبر (ماري لافو) على أية حال؟ |
| LeFou adındaki arkadaşım, beni utandıracak uydurma hikayeler yaymaktan zevk alıyor. | Open Subtitles | لديّ صديق يدعى (لافو) وهو مولع بسرد روايات خياليّة لإحراجي |
| Suç Ekibindeki Komiser Laveaux Londra'daki gibi buna da mı deşici diyor? | Open Subtitles | المفوض لافو من مجموعة الجريمة كالقاتل الذي في لندن |
| Bak dinle, raflarda Thanatos'un Meşalesi, Marie Laveau'nun Haçı ve Bodhidharma'nın Terlikleri var. | Open Subtitles | حسنا أنصت (على الرف لدينا شعلة (ثانتوس ( و صليب (ماري لافو (و نعال (بادهيدهارما |
| Anna Leigh, bir süre önce vudu kraliçesi Marie Laveau ile bir ateşkes için görüşmüştü. | Open Subtitles | لقد تفاوضت (انا لاي) على الهدنة مع (ماري لافو)، ملكة الفودو مؤخراً |
| Vudu Kraliçesi Marie Laveau'yla müttefik olman da mı kontrolün dışındaydı? | Open Subtitles | تحالفك مع (ماري لافو) ملكة (الفودو)، أذلك خارج عن إرادتك؟ |
| - Marie Laveau aklımı başıma getirdi. - Siz, hiçbir zaman benim dostum değildiniz. | Open Subtitles | ماري لافو) أرشدتني إلى الحقيقة) أنتم لم تكونوا أبداً أصدقائي |
| Marie Laveau'ya kararmış bir yürek lazım ben de ona bunu götüreceğim. | Open Subtitles | ماري لافو) تريد قلباً خبيثاً) وأنوي أن أقدم لها هذا القلب |
| Marie Laveau'nun şimdiye dek can düşmanı olduğunu daima da öyle kalacağını unuttu. | Open Subtitles | لقد نست أن (ماري لافو) كانت وستبقى دائماً عدوها اللدود. |
| Bunu yapamam. Marie Laveau'yla bir anlaşmamız var. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل ذلك أنا و (ماري لافو) عقدنا إتفاق |
| Marie Laveau'nun büyü dükkanından ben de kendime bir tane almıştım. | Open Subtitles | سبق واشتريت وتدًا لي من محل الأسحار (ماري لافو). |
| Ayrıca kötü şöhretli voodoo kraliçesi Marie Laveau'nun mezarının da burada olduğuna inanılıyor. | Open Subtitles | (إيرنست موريال) وأيضاً، يسود الإعتقاد ...بأنه يوجد بها موقع الدفن لملكة الشعوذة سيئة السمعة (ماري لافو) |
| Marie Laveau'nun dükkânına verilen tüm hasarları karşılamayı kabul ediyoruz. | Open Subtitles | ننوي تعويض... (ماري لافو) عن أي تلف لحق بمحلها. |
| Ona baksana, LeFou. | Open Subtitles | (تأمّلها يا (لافو |
| - Ne var, LeFou? | Open Subtitles | ماذا هناك يا (لافو)؟ |
| Gözünde canlandırsana, LeFou. | Open Subtitles | (تخيّل هذا يا (لافو |
| Evet Laveaux, soruşturmama engel oluyorsun. | Open Subtitles | إذا ، الآن .. لافو أنت تتدخل في تحقيقي |
| Laveaux. Teşekkürler Dorn. | Open Subtitles | لافو ، شكراً ، دورن |
| Laveaux bütün memurlarına kabadayılık eder. | Open Subtitles | لافو يخيف جميع ضباطه |