| Giriş yasak. O halde uzak dur. | Open Subtitles | وهي من اختصاصه الآن ايضا وهو لايسمح بتجاوزها ، لذا ابقى ضمن المسموح لك |
| Kıyamet zamanı eğlenmemiz yasak mı? | Open Subtitles | لايسمح لنا ان نستمتع لانها نهاية العالم ؟ |
| Çocuklar, okulda oyun yasak. | Open Subtitles | يا أولاد لايسمح بألعاب الفيديو في المدرسة |
| Patlayan hindi bölümünden sonra misafir çağırmama izin yok. | Open Subtitles | انا لايسمح لي بالحجز للضيوف. منذ الجزء تركيا تنفجر. |
| Üzgünüm, seni çözmemize izin yok. | Open Subtitles | المعذرة, لايسمح لنا بحل رباطك0 |
| Çok zamanımız yok, ve mesele, benim düşünceme göre gecikmeye izin vermiyor. | Open Subtitles | ليس امامنا وقت طويل يا سيدى, والأمر لايسمح بأى تأخير ,حسب رأيى |
| Ne yazık ki göğsüm artık buna izin vermiyor. Geçmişte özlem duyduğum basit bir hak. | Open Subtitles | للأسف صدري لايسمح بذلك هذا ببساطة تمرين للحنين للماضي |
| Yönetim olarak sendika hakkında konuşma iznim yok. | Open Subtitles | كمدير انا لايسمح لي بأن اناقش امور الاتحاد |
| Jamm Bölgesi evli çıtırlara yasak olsa nasıl olur? | Open Subtitles | ماذا عن اذا كانت منطقة جام لايسمح بها بالنساء المتزوجات |
| Benim mahkememde telefon yasak, Bay Rice. | Open Subtitles | لايسمح بالهاتف النقال بقاعة محاكمتي، سيد (ريس) |
| Bu eve misafir getirmemiz yasak. | Open Subtitles | لايسمح أن يكون لنا ضيوف هنـا |
| Kadınların sahneye çıkmasının yasak olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | ((عندما لعبت دور ((غوينيفير "شخصية في أسطورة آرثر" ولكن اعتقدت أنه لايسمح للمرأة الصعود على المسرح |
| Gerçek paraya izin yok. | Open Subtitles | لايسمح هنا بالمالَ الحقيقيَ. |
| - Kadınlara izin yok. | Open Subtitles | لايسمح للنساء حسنا |
| Kızlara izin yok. | Open Subtitles | لايسمح بالفتيات |
| Ve ev sahibim benim evimde kalmama izin vermiyor.. | Open Subtitles | ومالك شقتي لايسمح لي ...بدخول شقتي حالياً, لذا |
| Doktoru, Lutz, Şu beyefendi no lo permette... izin vermiyor. | Open Subtitles | طبيبها, د/لوتز, هذا المحترم لا يسمح لها.. لايسمح بالزيارات |
| Hiçbir şey yapmama izin vermiyor! | Open Subtitles | إنه لايسمح لي أن أفعل أي شيء |
| Soylemeye iznim yok. Resmi sirlar... | Open Subtitles | لايسمح لي بالقول أسرار رسمية |
| Söylemeye iznim yok. Resmi sırlar... | Open Subtitles | لايسمح لي بالقول أسرار رسمية |