| Ayarla. Konuş. konuşmuyorum! | Open Subtitles | اصلح هذا رايموند أنا لا أتكلم ، لا تتكلموا معي بعد الآن |
| Yani, onun hakkında çok fazla konuşmuyorum... çünkü kupa bir takım işi, ve... | Open Subtitles | أعني أنني لا أتكلم في الموضوع كثيراً لأن الكأس مثل الوقت.. |
| Ben Rusça konuşmam. Ama anladığım kadarıyla uluslararası müşterilerle çalışıyormuşsun. | Open Subtitles | لا أتكلم الروسية، ولكنني فهمتُ أنّكَ تعاملت مع زبائن عالميين |
| Seni bilmem ama iki günden sonra bu eyer boynuma vuruyor. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم عنك ، ولكن بعد يومين هذا السرج أرهق رقبتي |
| - Üzgünüm. Aynı dili konuşmuyoruz. | Open Subtitles | - أنا آسفه لا أتكلم لغة المعجبين |
| Ben de şehvetten söz etmiyorum. | Open Subtitles | نعـــم أنا لا أتكلم عن الشهوه عند السيدات |
| Portekizceyi iyi konuşamıyorum bu yüzden, en iyi seçeneğim bu değil. | Open Subtitles | حقاً أنا لا أتكلم البرتغالية, إذا هذا ليس أفضل إحتمال. |
| Çok hızlı konuşmuyorum, değil mi? Anlıyorum. | Open Subtitles | لا أتكلم بسرعة جدا بالنسبة لك أليس كذلك ؟ |
| 'Kapa çeneni ve kaybol. Sigara içenlerle konuşmuyorum.' | Open Subtitles | إخرس, واغرب عني أنا لا أتكلم مع المدخنين |
| Bak Dash, uzaylılarla konuşmuyorum, onlar benimle konuşuyor! | Open Subtitles | ,انظر، داش أنا لا أتكلم مع الفضائيين هم من يتكلمون معي |
| Kötü casuslarmışız demek. Rusça bile konuşmuyorum! | Open Subtitles | جواسيس في غاية السوء أنا حتى لا أتكلم الروسية |
| Güzel kızlarla o kadar sık konuşmuyorum. | Open Subtitles | ـ حسناً، أنني لا أتكلم مع الفتيات الجميلات كثيراً |
| Ama layığını bulmuş. Fazla konuşmuş. Ben asla konuşmam. | Open Subtitles | هو من تسبب بذلك لنفسه , فهو يتكلم كثيرا , انا لا أتكلم |
| Evet, ama ben iyi bir şoförümdür: Görmem, duymam ve konuşmam. | Open Subtitles | نعم ، ولكن أنا سائق جيد أنا لا أسمع لا أرى لا أتكلم |
| Hey, hey, benim hakkımda endişelenme. Ben boş konuşmam. | Open Subtitles | مهلاً, مهلاً, لا تقلقي بشأني انا لا أتكلم واسحب كلامي |
| İngilizce bilmem ama Almanca biliyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم الانجليزية لكنني أتكلم الالمانية |
| Durabildiğim zaman. İspanyolca bilmem. Bozuk yok. | Open Subtitles | إذا إستطعت أنا لا أتكلم الإسبانية لا، لا، لا، لا، انت لا تسمع ما أقول |
| Onunla konuşmuyoruz. | Open Subtitles | لا أتكلم معه بعد الآن |
| Tanrı'yla konuşmuyoruz da. | Open Subtitles | حسناً، الرب وأنا لا أتكلم. |
| Sadece dergiler ve Internet'ten söz etmiyorum. | Open Subtitles | وأنا لا أتكلم بأنها جميلة في المجلات .... وشبكة الإنترنت |
| Kelimeleri biliyorum ama dili konuşamıyorum. | Open Subtitles | حسناً، أعرف هذه الكلمات، لكني بالواقع لا أتكلم هذه اللغة. |
| Bakın, avukatımız polisle konuşmamamı tavsiye etti. | Open Subtitles | اسمع,محامينا نصحني أن لا أتكلم مع الشرطة |
| Burada birine güzel piyano çaldırmak için kas hafızasıyla oynamaktan bahsetmiyorum. | Open Subtitles | إنني لا أتكلم عن ذاكرة العضلات بحيث الواحد يتقن عزف البيانو |