| hiç kimse, küçük bir çocuk olarak, böyle bir şeyin olmayacağını söyleyemez, çünkü bu fikri anlayamadığını fark edecek kadar akıllı değilsinizdir. | TED | وكاطفال ، لا أحد يمكنه القول أن ذلك لن يحدث لأنك أحمق لدرجة عدم ملاحظة أنك لا تستطيع فهمها |
| Bu ülkede hiç kimse, suçu yasal bir mahkemede kanıtlanmadığı sürece, ...herhangi bir şeyden ötürü şuçlu sayılamaz. | Open Subtitles | انظر, في هذا البلاد لا أحد يمكنه ان يعتبر مذنباً بإرتكاب الجريمه قبل ان تعلن المحكمه المشُكله ان التهمة قد ثبتت |
| Ben iyiyim, ama hiç kimse bir hafta istenen konuma gelemez? | Open Subtitles | ولكن لا أحد يمكنه الوصول بك لمستوى الإستعراض في أسبوع |
| Anne, Kimse seni göremez. Sakin ol ve küfür etme. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يراكِ هدّئي من روعك وتفادي الكلمات النابية |
| Senin dediklerini Hiçkimse yapmaz. Ben hala hayattayım. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يفعل ما تطلبين أنا مازلت حية |
| Cennet yeryüzüne inse, yer yarılsa bile Kimse beni yenemez. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه هزيمتي لو انطبقت السماء على الأرض |
| Kimse bizi senin kadar incitemez. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه إيذاءنا بقدر ما تفعل |
| Hayır, edemezsin. Kimse edemez. | Open Subtitles | لا ، لا تستطيع مساعدتى لا أحد يمكنه مساعدتى |
| Bu çok doğal. Bunu hiç kimse durduramaz. Kimse doğanın önüne geçemez. | Open Subtitles | إنه طبيعي , ولا أحد يمكنه ايقاف ذلك لا أحد يمكنه ايقاف الطبيعة , ليس حتى أوه , آسفة , ما الذي كنت تتحدث عنه ؟ |
| Ama bu kez, her şey hazır ve hiç kimse bunu önleyemez. | Open Subtitles | و لكن هذه المرة الحفلة قائمة و لا أحد يمكنه إلغائها |
| - hiç kimse göremez, bize bile görmemiz için ayrıcalık tanınmadı. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه رؤيتها حتى نحن ليس لدينا ذلك الإمتيازِ |
| Ben de sana bunu anlatmaya çalışıyorum. Kimse bir şey yapamaz. | Open Subtitles | هذا ما أحاول إخبارك به لا أحد يمكنه إصلاح هذا |
| Bay Alfredo, Kimse bir boğayı sağamaz. | Open Subtitles | سيد ألفريدو لا أحد يمكنه حلب ثور |
| hiç kimse bir daha beni incitemeyecek. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه جرح مشاعري بعد الآن |
| Kimse seni bulamadığındaki o hisse bayılıyorum. | Open Subtitles | أحب هذا الشعور عندما لا أحد يمكنه إيجادك |
| Ama gerçek olan şu, Kimse seni kurtaramaz. | Open Subtitles | لكن, حقاً,الامرهو, لا أحد يمكنه أن ينقذك |
| Bildiğim kadarıyla santraller çalışır durumdayken Hiçkimse bu çekirdeklere müdahale edemez. | Open Subtitles | برمجيات المفاعلات النووية حسب فهمي فإنه لا أحد يمكنه التلاعب بهذا الأساس |
| Ben Sasori'yim. Kimse beni yenemez, tamam mı? | Open Subtitles | أنا سيدة العقرب، لا أحد يمكنه التغلّب عليّ |
| Kimse bizi duyamaz. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه سماعنا |
| Ve geleceği görse bile kontrol edemez. Kimse edemez. | Open Subtitles | نعم، وحتى لو كان بإمكانها توقع المستقبل فلا يمكنها أن تسيطر عليه، لا أحد يمكنه ذلك |
| Durduramazsin, Kimse durduramaz. | Open Subtitles | لا يمكنك أن توقفه, لا أحد يمكنه ذلك |
| Harika bir aktörsün. Senden başka kimse yapamaz. | Open Subtitles | بالطبع , فأنت ممثل عظيم لا أحد يمكنه أن يتقن الدور كما ستفعل أنت |