| -senden Rica etmiyorum bu bir seçim değil. sike sike okuyacaksın. emir bu.. | Open Subtitles | أنا لا أطلب , منك أنا آمرك إقرأ الصفحات لو سمحت |
| - İyi, çalışmayı bırak da yönet. - Yönetmem için... - Senden yönetmeni Rica etmiyorum. | Open Subtitles | إذا توقفي عن القيام بهذا - أنا لا أطلب منك القيام بهذا |
| - Mia kalmanı Rica etmiyorum emrediyorum. | Open Subtitles | - ميا أتعرفين, الآن أنا لا أطلب منك - أنا أقول لك. |
| Bu Natalie. Bakın! Sizden oraya gitmenizi istemiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | أنظر، أنا لا أطلب منك الذهاب إلى هناك، حسناً؟ |
| Ve bu testleri anlamanı beklemiyorum. Ben acımasız değilim. | Open Subtitles | لا أطلب منك أن تفهم هذه الإختبارات، فأنا لست قاسياً |
| Sana neredeyse 800 olup olmadığını sormuyorum. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك ما إذا كان 800 تقريباً أريد العدد الحقيقي |
| -Görmezden gelmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لا أطلب منك النظر للاتجاه المعاكس |
| Senden ona kürtaj yapmanı istemiyorum. Yalnızca muayene et. | Open Subtitles | اسمع، لا أطلب منك أن تقوم بالإجهاض افحصها فحسب |
| Senden Rica etmiyorum, sana söylüyorum. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك ذلك، بل آمركِ، الآن. |
| Rica etmiyorum, söylüyorum. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك.. أنا أمُلي عليك ذلك |
| Dostum bunu Rica etmiyorum. | Open Subtitles | إسمع يا صاح أنا لا أطلب منك ذلك |
| Jimmy, Rica etmiyorum, Derhal gel buraya. | Open Subtitles | جيمي,أنا لا أطلب منك انا أمرك |
| Senden Rica etmiyorum, emrediyorum. | Open Subtitles | لا أطلب منك يا رجل بل آمرك |
| Rica etmiyorum, Barry. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك يا باري |
| - Lütfen, ben sadece... - Rica etmiyorum. | Open Subtitles | أرجوك، انا فقط - أنا لا أطلب منك - |
| Sizden iyilik beklemiyorum Albay. Beklentilerimi ifade ediyorum sadece. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك معروف أن أخبرك بما أتوقع أن تفعله |
| Sizden eylemlerimi anlamanı ve affetmenizi beklemiyorum | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تفهمنى و تتقبلى أعذارى |
| Sizden sadece tecrübelerime ve görüşlerime güvenmenizi istemiyorum. | Open Subtitles | لا أطلب منك الإعتماد على خبرتى و حُكمـى فقط |
| Sana neredeyse 800 olup olmadığını sormuyorum. Tam rakamı istiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك ما إذا كان 800 تقريباً أريد العدد الحقيقي |
| - Benimle gelmeni istemiyorum. - Biliyorum. | Open Subtitles | - أنا لا أطلب منك أن تذهب معي. |
| Bu vahşi hareketi benim için yapmanı istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أداء هذا العمل الوحشي لأجلي |