| Sana uyuşturucu satıcısı demiyorum, ama sen bir film yapımcısısın. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنك تاجر مخدرات و لكنك منتج سينمائي |
| Haklısın demiyorum ama haklıysan nasıl ispat ederiz? | Open Subtitles | لا أقول أنك محق لكن إن كنت, كيف سنثبت هذا؟ |
| Bir yelkencinin ya da kimyagerin sanatını icra ettiği zaman tatmin olduğu gibi bir tatminkarlık almazsın demiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنك لا تحصلين على أي رضا بنفس طريقة التي يحصل عليها البحار أو أو يحصل عليها الكيميائي |
| Yalan söylüyorsun demiyorum ama aldın, cevabını aldın. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنك مخطئ لكنك حصلت عليها لقد حصلت على الأجوبة |
| Haklı olduğunu söylemiyorum ama görevin gerçeklerini bilmeyi hak ediyorlar. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنك محق و لكنهم يستحقون معرفة حقائق المهمة |
| Sam, tamamen hatalı olduğunu söylemiyorum. | Open Subtitles | سام ,أنا لا أقول أنك كنت مخطئه تماما |
| Sana yalancı demiyorum ama benim mesleğimde, bir adam sana güvenlik kodunu verdiğinde, çoktan ganimeti alıp kaçmış olur. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنك كاذب ولكن في عرف رجال الاعمال عندما رجل يعطيك رمز خزينته، وقال انه قد اختفى بالفعل مع المسروقات |
| Gitmen gerekiyor demiyorum... | Open Subtitles | .. أنا لا أقول أنك يجب أن تغادر |
| Uyduruyorsun demiyorum tamam mı? | Open Subtitles | لا ، أنا لا أقول أنك تختلق هذا مفهوم ؟ |
| Kendi grubumu kurmak istiyorum siz de gelin demiyorum ama... senin ve Nicolette'in bana yardım etmeniz hoşuma gider | Open Subtitles | سأفتح مجلتي الخاصة وأنا لا أقول أنك مُلتحق ولكني أقول بأني سأكون مهتمة جداً في الحصول على طلبك و(نيكوليت) |
| Sana salon erkeğisin demiyorum ama merak ettim, seni dövüşmeye iten neydi? | Open Subtitles | - الشارع انا لا أقول أنك مربع او ما شابه, لكن فقط لدي الفضول لمعرفة سبب الذي جعلك تريد أن تصبح مقاتل |
| Sanat işinde olsaydın değilsin demiyorum ama olsaydın çalışman-- | Open Subtitles | أنت تعرف، إذا كنتم عمل فني ... وأنا لا أقول أنك لا ... أنت ستكون الدراسة في ... |
| Unuttun demiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنك نسيت. |
| Kapak modelisin demiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنك عارض بالغلاف |
| Caesar'ı ezmek istiyorsun demiyorum, | Open Subtitles | لا أقول أنك تريد ذلك |
| Hatalısın demiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنك مخطئه |
| Öyle yap demiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنك ستسقطين |
| Ben simdi demiyorum ... | Open Subtitles | أنا لا أقول أنك كذلك الآن |
| Bak, yaşlı bir aslan olduğunu söylemiyorum ama eskisi gibi de kükremiyorsun. | Open Subtitles | " آرلو " اسمع لا أقول أنك أسد الشتاء لكن زئيرك |
| Kötü bir mucit olduğunu söylemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنك مخترع سيء |