| Canım, ben de onu terk etmek istemiyorum fakat onu nasıl bulacağım? | Open Subtitles | عزيزتي، أنا لا أُريد أن أتخلّى عنه بل كيف لي أن أجده؟ |
| CA: İnsanların şu şekilde düşünebilecek olması yıldırıcı olabilir: "Bekle -- ben evdeki insanları enfekte etmek istemiyorum, evdekilerdense işteki insanları enfekte etmeyi tercih ederim." | TED | كريس أندرسون: هل من المحبط أن الناس سيقولون: "ولكنني لا أُريد أن أُعدي الآخرين في منزلي، أفضل أن أُعدي الآخرين في مكان عملي على عائلتي." |
| Bende kavga etmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أُريد أن نتشاجر أيضاً |
| Senden haber almak istemiyorum. Asla. | Open Subtitles | أنا لا أُريد أن أسمع خبراً منك، بتاتاً |
| En sonunda incineceksin ve bunun başına geldiğini görmek istemiyorum. | Open Subtitles | سينتهي بكِ المطاف متألمة و لا أُريد أن أرى ذلك يحدث |
| Kağıt havlu görmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أُريد أن أرى أية مناديل ورقيّة. |
| Her ne yaptıysan, bir daha bir parçası olmak istemiyorum. | Open Subtitles | مهما كان، لا أُريد أن أكون طرفًا في أي شيء مثل هذا بعد الأن. |
| Ciddiyim. - Mike... Seni şikayet etmek istemiyorum. | Open Subtitles | جديـّاً، لا أُريد أن أُبلغ عنكِ - |
| Veda etmek istemiyorum. | Open Subtitles | . أنا لا أُريد أن أودعهُ |
| Artık dans etmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أُريد أن أرقُص مجدداً. |
| Artık ters bir hareketini görmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أُريد أن أرى اي مشاكل منها |
| Sadece incindiğini görmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أُريد أن يحصل لكِ مكروهاً |
| Tekrar zayıf yönün olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أُريد أن يتم تجاهلي مرة أخرى |