"لا احب" - Translation from Arabic to Turkish

    • sevmiyorum
        
    • hoşlanmıyorum
        
    • hoşlanmam
        
    • hoşuma gitmiyor
        
    • hoşlanmadım
        
    • sevmedim
        
    • istemiyorum
        
    • hiç sevmem
        
    • sevmediğimi
        
    • hiç hoşuma gitmedi
        
    • nefret
        
    • pek sevmem
        
    • beğenmiyorum
        
    Evet işyerindekiler her Cuma T.G.I'ya gidiyorlar, ancak ben orayı hiç sevmiyorum. Open Subtitles الكل في العمل ذهب إلى تي جي لكني لا احب ذاك المكان
    Normalde şu modern şeyleri pek sevmiyorum ama bir sabah annemi uyanırken çekmiştim ve artık insanları ansızın çekmeye bayılıyorum. Open Subtitles في الحقيقة انا لا احب هذه الأشياء الحديثة لكن التقط صورة لأمي في لحظة الأستيقاظ و الآن احب صور المفاجئات
    Bak, bundan senden daha fazla hoşlanmıyorum, Kee, ve durum daha da kötüleşecek. Open Subtitles انظر, أنا لا احب فعل هذا بقدرك, كيي و هذا الوضع سيزداد سوءاً
    Sürekli konuşan tiplerden hiç hoşlanmam. Bütün konuşmayı kendim yapmaktan hoşlanırım. Open Subtitles لا احب فعل هذا للاشخاص كثيروا الكلام لاني احب كثرة الكلام
    Oraya gittiğimizde raporlarına geçiyor olmamız hâlâ hoşuma gitmiyor ama. Open Subtitles لا زلت لا احب ظهورنا على حالتهم عندما نذهب اليهم
    - Bu kadından asla hoşlanmadım. Buyurun, Bayan Hudson. Open Subtitles انا لا احب هذه المرأة مطلقا ادخلى يا سيدة هدسون
    Pek sevmiyorum ama Banksy sana isim takınca kimse kolay kolay unutmuyor. Open Subtitles لا احب هذا الاسم, لاكن عندما بانكسي يعطيك اسم مستعار, يلتصق بك.
    Şimdi, bu soruyu sevmiyorum çünkü son 50 yıldır gıda sistemimizin mantığını belirliyor. TED والآن أنا لا احب هذا السؤال لانه يحدد المنطق الذي يقوم عليه نظام غذائنا لمدة ال50 عام المنصرمة
    Böyle bir hayatı sevmiyorum. Artık canıma tak etti. Open Subtitles انا لا احب هذا النوع من الحياة، لقد اكتفيت
    Rus haberlerini sevmiyorum, ayrıca çok sıcak ve... insanlar tatilden önce kendilerini salıveriyorlar. Open Subtitles فأنا لا احب موقف الروس أضف إلى ذلك أن الجو حار والناس يميلون للبيع قبل العطلة
    Lütfen. Hastanelerden hiç hoşlanmıyorum. Open Subtitles أرجوك، أنا حقاً لا احب المشفى أريد أن أخرج من هُنا
    Doğrusunu söylemek gerekirse, artık yaşamıyorlar... gerçekten de bu konuda konuşmaktan pek hoşlanmıyorum. Open Subtitles ان أقول لكي الحقيقة انهم لا يعيشون بعد الآن, لذلك لا احب التحدث عن ذلك
    Hastaların odalarının bu şekilde olduğunu görmekten hoşlanmıyorum. Open Subtitles لا احب ان اشاهد المرضى يستخدمون حجراتهم كما هذه
    Şu anda götümde çok büyük bir acı var. Böyle şeylerden hiç hoşlanmam. Open Subtitles الان انا لدي هذا الالم في مؤخرتي وانا لا احب اشياء في مؤخرتي
    Burada hesaplamam lazım ama hesaplamaktan hoşlanmam. TED يجب ان اقوم بالحساب,في الواقع لا احب القيام بالحساب.
    Çalışanlarımdan biri tarafından öldürüldüğünü düşünmek hoşuma gitmiyor. Open Subtitles سيد جراهام, لا احب ان افكر فيك مقتولا على يد أحد العاملين عندى
    Burada oturmak hoşuma gitmiyor. Ben de evde yatağımda olmayı yeğlerim. Open Subtitles انا ايضا لا احب الجلوس هنا, بل افضل اكثر النوم فى بيتى
    Bundan hoşlanmadım, Grady. Akıllanıyorlar. Open Subtitles لا احب ذلك كرايدي انها تصبح اذكى هذا ما تفعله
    Bunu sevmedim. Open Subtitles انا لا احب المحال انهم لا يعاملون الناس بلطف
    Göçmen Bürosu yetkilileri yukarıdalar ve onları fazla bekletmek istemiyorum. Open Subtitles ضباط الهجره في الردهه وانا لا احب الاحتفاظ بهام منتظرين
    "Onları hiç sevmem Sam-I-Am. Yeşil yumurta ve salam sevmem. Open Subtitles انا لا احبهم انا لا احب البيض الاخضر واللحم
    Ailemi kaybettiğimden beri geceleri sevmediğimi biliyorsun. Open Subtitles انت تعلم انى لا احب الليل منذ ان مات والداى
    Ayrıca, cesetleri taşıma işi de hiç hoşuma gitmedi. Open Subtitles وكذلك لا احب فكرة انك و ضعت تلك الجثث هناك
    Fakirlikten nefret ediyorum. Delikanlı diye çağırılıp emir verilmesinden nefret ediyorum. Niye, çünkü bana ufak bir bahşiş vermiş. Open Subtitles انا لا احب ان اكون فقيرا, ولا احب ان ينادينى الناس ب يا ولد,فقط
    Hayır amca, çalışanlarına kötü davrananları pek sevmem. Open Subtitles لا ,ياعم عندما يسيء احد التصرف مع زملائه أنا لا احب ذلك؟
    Tarzını, görüşlerini ve espri anlayışını beğenmiyorum. Open Subtitles انا لا احب اسلوبك ولا سياساتك ولا حس الفكاهة عندك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more