| Nedendir Bilmem, ölüm kokusu geliyor burnuma. | Open Subtitles | لا ادري لماذا، ولكن بدأت اشتم رائحة الموت |
| Sizi Bilmem ama çocuklar ben hayatımın sonuna dek yetecek kadar kar gördüm. | Open Subtitles | لا ادري عنكم يا رفاق لكن رأيت ثلجا حتى آخر حياتي |
| Elimizde olanın hepsi bu zaten, başka ne yaparız Bilemiyorum. | Open Subtitles | انه كل ما نملك لا ادري ماذا يمكن ان نفعل |
| Özür dilerim, ama bir akşam yemeğinde nasıl olabileceğimi Bilemiyorum. | Open Subtitles | لا ادري ماذا كنت سافعل ان كنت في حفلة عشاء |
| - Bilmiyorum. - Şey, belki daha çok bir gıdım kadardır. | Open Subtitles | ـ لا ادري ـ حسنا ربما اكبر مثل كريم سشمير |
| Ne Bilmem gerekeni biliyorum ne de kimi tanıdığımı. | Open Subtitles | حسنا ؟ لانني لا ادري ما يجب علي معرفته ولا ادري من اعرف |
| Bilmem. Cinsel organımla ya da ayakkabı parlatmakla alakalı bir şey olurdu. | Open Subtitles | لا ادري شيء متصل بتلميع الأحذية وقطع الأعضاء |
| Bilmem, görüyorumdur herhalde. Rüyalarımı pek hatırlamam. Pijamalarımda bir şeyler bırakmadıysam tabii, anlarsın ya... | Open Subtitles | لا ادري انا لا اتذكر احلامي الا اذا كانت جنسية |
| Seni Bilmem ama ben bu gübre yığınından çıkıyorum. | Open Subtitles | لا ادري عنك شيء لكني سأخرج خارج .كومة الروث هذه |
| Mike, Bilmem ki zorlasan 10 dakika belki. | Open Subtitles | يا الهي مايك، لا ادري 10 دقائق لكنك تستعجل العمل |
| Bilemiyorum ama sanırım oyuncular arasında haysiyet denen şey yok. | Open Subtitles | لا ادري , اظن انه لا يوجد شرف بين اللاعبين |
| Bilemiyorum, şimdi karşı evdeki arkadaşınla eşinin, eski eşinin görüştüğünü duyarsan... | Open Subtitles | لا ادري ان فجأة صديقك قبالة الشارع يرى زوجتك زوجتك السابقة |
| Ne kadar iyi görebileceğinizi Bilemiyorum, fakat, gerçekten böyle. | TED | لا ادري ان كنت ترون بوضوح من هنا .. ولكنها كاملة تماما |
| Bilemiyorum ama bana para değerini yitirdi gibi geliyor. | Open Subtitles | لا ادري , يبدو ان المال فقد قيمته هذه الأيام |
| Barones'i, Kontes'i ve beni hatırlayıp hatırlamadığınızı Bilemiyorum. | Open Subtitles | لا ادري ما اذا كنت تتذكر البارونه ، والكونتيسة وانا؟ |
| - Bilmiyorum. Kördüm, kayıptım, galiba boğuluyordum. | Open Subtitles | لا ادري بالارواح العمياء والتائهة والتي تغرق في الحياة |
| - Bilmiyorum, Monk. Seni ararım. - Tamam. | Open Subtitles | ـ لا ادري مونك ، سأتصل بك ـ حسنا لاتنس |
| Sen ne kadar kaldırabilirsin? - Bilmiyorum. | Open Subtitles | ـ لا ادري ـ لاتستطيعين رفع 200 |
| Ne bileyim ne tür tavşan olduğunu. Hepsi aynı amına koyayım. | Open Subtitles | لا ادري أي نوع يكون ذلك الأرنب اللعين, فجميعهم متشابهون |
| Ne yapacakları konusunda bir fikrim yok. Burada diken üstündeyiz. | Open Subtitles | لا ادري ما الذي سيفعلونه نحن الآن نجلس على برميل بارود |
| Aslında nerede olduğumuzu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري ، أنا.. أنا .. أنا لا ادري اين نحن الآن |
| Elbette ama bunun neden Emily'yi evlat edindikten yedi sene sonra yapıldığını anlamıyorum. | Open Subtitles | أجل، ولكن لا ادري سبب حدوث هذا بعد مرور سبعة أعوام على تبنيها |
| Evet, ve bu işe yarar mı bilmiyorum ama aynı zamanda yoga eğitmeniyim. | Open Subtitles | نعم وانا لا ادري ان كان ذلك مطلوباً لكن انا ايضا معلمة يوغا |