"لا اعلم اذا كنت" - Translation from Arabic to Turkish

    • mi bilmiyorum
        
    • miyim bilmiyorum
        
    Ama isi bitmis bir federale guvenilir mi, sirket efsanesi icin ugrasilir mi, bilmiyorum. Open Subtitles لا اعلم اذا كنت اكثر دقة في عميل فدرالي سابق او العصابة الاسطورية المعروفة باسم الكومباني
    Sana bunu daha önce söyledim mi bilmiyorum ama önümüzdeki pazar Park'ın açılış törenine Belediye Başkanı gelecek. Open Subtitles لا اعلم اذا كنت قد أخبرتك هذا من قبل لكن العمدة سيكون في المنتزة للألقاء كلمة الاحد القادم
    İlgini çeker mi bilmiyorum ama belki de günlerden bir gün Arizona'ya gelebilirsin. Open Subtitles لا اعلم اذا كنت مهتمة لكن ربما في هذه الايام يمكننا البقاء في اريزونا
    Öyleyse sen daha hızlı olmalısın, çünkü geçen günkü gibi bir maçı daha kaldırabilir miyim, bilmiyorum. Open Subtitles حسنا يجب ان تكون اسرع , لان لا اعلم اذا كنت ساستطيع تحمل مباراة اخرى مثل الماضية
    Zoe, seni seviyorum ama burada yazabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles زوي انا احبك ولكن لا اعلم اذا كنت استطيع حتى الكتابه هنا
    Fark ettin mi bilmiyorum ama, burada çalışıyorum. Open Subtitles لا اعلم اذا كنت لاحضت ذلك, انا احاول العمل هنا احاولتنظيفواحدهمن..
    - Adamı araman gerekiyor. - Yapabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles عليكِ أن تتصلي بالرجا لا اعلم اذا كنت استطيع
    Yapabilir miyim bilmiyorum ama etrafında bu utanç var, her zaman. Open Subtitles لا اعلم اذا كنت استطيع لكن هناك خجل محيط بك من كل الجهات في كل الوقت
    Bunu yapabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا اعلم اذا كنت اسطيع فعل ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more