| Ona ne oldu, bilmiyorum. İyi çocuktur. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا حدث له انه ولد طيب حقا |
| Ona ne oldu bilmiyorum. Sadece bir çizgi çekti. | Open Subtitles | - لا اعلم ماذا حدث لها لقد كانت جرعة واحدة - |
| ne oldu bilmiyorum, ama.. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا حدث , لكن |
| Ondan sonra da Ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | امممم .. للاسف لا اعلم ماذا حدث هنا ايضا |
| O ana kadar, orada neler olduğunu bilmiyorum, ama Marshall birkaç dakika sonra gelince... | Open Subtitles | في ذلك اليوم .. لا اعلم ماذا حدث هناك ولكن بعد ما خرج مارشال بعد عده دقائق |
| ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث |
| Dün gece bana ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث لي البارحه |
| ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث .. |
| Sana ne oldu bilmiyorum, Aileen. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث لكِ, آيلين. |
| Bana ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث لي (سأسامحك, وأسامح (آنا |
| Gary'ye gelince... Gary'ye ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | ...عن قاري ...لا اعلم ماذا حدث لقاري |
| ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث |
| Yardım edin! Lütfen! Ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | ساعدونا رجاءاً ، انا لا اعلم ماذا حدث له |
| Ne olduğunu bilmiyorum. Sadece yanlışlık var. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا حدث انا فقط اعلم بانه كان خطأ |
| Ama üst katta olduğunuzda neler olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | ولكن لا اعلم ماذا حدث عندما صعدت للاعلى |
| Sonrasında neler olduğunu bilmiyorum, yemin ederim! | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث بعد هذا |