"لا بطاقات" - Translation from Arabic to Turkish

    • kartı ne
        
    • kart yok
        
    • kartı yok
        
    • kartınız
        
    • kartı olmaz
        
    • falan yazmak yok
        
    Ne nakit para, ne kredi kartı, ne de iş geçmişi. Open Subtitles لا مال , لا بطاقات أئتمانية ولا تاريخ مهني
    Sizi yaktıkları zaman, elinizde hiçbir şey kalmaz ne nakit para ne kredi kartı ne de iş geçmişi. Open Subtitles .. عندما تطرد لا يصبح لديك شئ لا مال , لا بطاقات أئتمانية ولا تاريخ مهني
    Hayır, Sadece nakit. Çek ve kart yok. Üzgünüm, bayan. Open Subtitles كلا , نقداْ فقط لا شيكات , لا بطاقات
    Yesil kart yok! Open Subtitles لا بطاقات خضراء ..
    Bir sürü bilinmeyen iz, hiç birinin kaydı yok, kredi kartı yok, sabıka yok. Open Subtitles بعض البصمات المجهولة لا شيء منها في النظام لا بطاقات عمل , لا جريمة سابقة
    Arama yok, kredi kartı yok bilgisayar yok. Sadece nakit. Open Subtitles لا هواتف نقالة، لا بطاقات اعتماد و لا حواسب آلية، نقداً فقط
    Atıldığınızda, her şey gider. Nakitiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz, Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان لا تاريخ مهني
    Kovulduğunda, elinde hiçbir şey kalmaz nakit olmaz, kredi kartı olmaz, iş geçmişin silinir. Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان لا تاريخ مهني
    Sizi yaktıkları zaman, elinizde hiçbir şey kalmaz ne nakit para ne kredi kartı ne de iş geçmişi. Open Subtitles .. عندما تطرد لا يصبح لديك شئ لا مال , لا بطاقات أئتمانية ولا تاريخ مهني
    Sizi yaktıkları zaman, elinizde hiçbir şey kalmaz ne nakit para ne kredi kartı ne de iş geçmişi. Open Subtitles .. عندما تطرد لا يصبح لديك شئ لا مال , لا بطاقات أئتمانية ولا تاريخ مهني
    Ne nakit para, ne kredi kartı ne de iş geçmişi. Open Subtitles لا سيولة و لا بطاقات إئتمانية و لا تاريخ مهني
    Yeşil kart yok, iş de yok! Open Subtitles لا بطاقات خضراء ..
    Serbest boşluklarında kart yok. Open Subtitles "لا بطاقات في خانات (كيلوا) الحرّة، بطاقة السرقة تم استهلاكها"
    kart yok. Open Subtitles لا بطاقات.
    Arama yok, kredi kartı yok bilgisayar yok. Sadece nakit. Open Subtitles لا هواتف نقالة، لا بطاقات اعتماد و لا حواسب آلية، نقداً فقط
    Tamam, bundan böyle hediye kartı yok. Ben böyle öğreniyorum. Open Subtitles حسناً, إذاً لا بطاقات معايدة هكذا أتعلَّم
    Para veya kredi kartı yok. Sadece ehliyeti var. Open Subtitles لا مال و لا بطاقات ائتمانية الجاني ترك رخصة قيادته
    Atıldığınızda, her şey gider. Nakitiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz, Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان
    Atıldığınızda, her şey gider. Nakitiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz, Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان، لا تاريخ مهني
    Nakitiniz, kredi kartınız, iş geçmişiniz olmaz, Open Subtitles لا نقود، لا بطاقات إئتمان، لا تاريخ مهني
    Kovulduğunda, Elinde hiçbir şey kalmaz nakit olmaz, kredi kartı olmaz, iş geçmişin silinir. Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان لا تاريخ مهني
    Kovulduğunda, Elinde hiçbir şey kalmaz nakit olmaz, kredi kartı olmaz, İş geçmişin silinir. Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان لا تاريخ مهني
    Kovulduğunda, Elinde hiçbir şey kalmaz nakit olmaz, kredi kartı olmaz, İş geçmişin silinir. Open Subtitles وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان لا تاريخ مهني
    Sevgililere mektup falan yazmak yok. Aileye telefon etmek yok. Open Subtitles لا بطاقات ورسائل الى الاحبه لا اتصالات بالعائله فى الوطن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more