| Lütfen beni utandırma. Alçak sesle konuş, olur mu? | Open Subtitles | رجاءاً, لا تحرجيني, اخفظي صوتك, اتفقنا؟ |
| Lanet olsun, işte orada. Anne, lütfen beni utandırma. | Open Subtitles | تباً هاهو ذا أمي أرجوكِ لا تحرجيني |
| beni utandırma, telsiz kemerinin yanlış tarafında bu benim dediğimi yap, yaptığımı değil konuşması. | Open Subtitles | عبارة الـ " لا تحرجيني .. جهاز الإرسال خاصتك ...فيالجانبالخاطئمن" "من حزامكِ ، أفعلي كما أقول لكِ ...ليسكماأفعل" |
| Mahallenin önünde beni utandırma. | Open Subtitles | لا تحرجيني أمام أهل الحي |
| Lütfen beni utandırma. | Open Subtitles | لا تحرجيني ...ليس ما أريده رجلاً |
| Lütfen beni utandırma. | Open Subtitles | أرجوك لا تحرجيني. |
| Şimdi, beni utandırma! | Open Subtitles | الآن، لا تحرجيني. |
| Lütfen beni utandırma. | Open Subtitles | من فضلك لا تحرجيني |
| Viv, beni utandırma. | Open Subtitles | (لا تحرجيني يا (فيف |
| - beni utandırma. | Open Subtitles | لا تحرجيني |
| beni utandırma! | Open Subtitles | لا تحرجيني! |
| - beni utandırma. Sakla onu. | Open Subtitles | - لا تحرجيني |