| Ben seni tanımıyorum, ve sen de beni tanımıyorsun. | Open Subtitles | أنا لا أعرفك وأنت لا تعرفيني. وعدي إلى البيت |
| beni tanımıyorsun, fakat ben senin çok çok büyük hayranınım. | Open Subtitles | انت لا تعرفيني ولكنني اشد اشد المعجبين بك |
| Anne, sen beni tanımıyorsun bile, belki de insanları tanımakta iyi değilsin. | Open Subtitles | ليس كلامي؟ إذن أنتي لا تعرفيني أنتي غير جيدة في التعرف على طباع الآخرين |
| Bunların hepsi iyi ve hoş, ama kendine öyle söylesen bile, benim nasıl biri olduğumu bilmiyorsun, tamam mı? | Open Subtitles | . أتعرفين , هذا كله جيد وحسن ... لكنك قلتيها بنفسك أنتي لا تعرفيني بعد الأن , حسناً ؟ |
| "Beni hiç tanımıyorsun, asla da tanıyamayacaksın." der gibidir. | Open Subtitles | إنها تعني: "أنتِ لا تعرفيني مطلقًا." "ولن تعرفيني قط" |
| Beni tanımıyormuş gibi davran ve yoluma çıkma. | Open Subtitles | تظاهري بأنكِ لا تعرفيني. إبتعدي عن طريقي. |
| İyi akşamlar, Bayan McKenna. Beni tanımıyorsunuz, ama tanıyacaksınız. | Open Subtitles | مساء الخير آنسة ماكينا أنتي لا تعرفيني لكنك سوف تفعلين |
| Bak, beni hiç tanımadığını biliyorum ama önümüzdeki haftalarda yasal işlerle boğulacaksın. | Open Subtitles | انظر أنا أعرف حقا أنك لا تعرفيني لكني أستطيع أن أخمن بأنك في غضون الأسبوعين القادمين ستحظين بإعصار من الأوراق القانونية |
| Biliyorum bu tamamen beklenmedik bir şey gibi görünüyor... ve beni çok iyi tanımadığını da biliyorum...ya da hiç. | Open Subtitles | أعلم أن هذا سيبدوا ليس منطقياً وأنا أعلم أنكي لا تعرفيني جيداً اقصد.. لا تعرفيني أبداً |
| beni tanımıyorsun bile. Nasıl bu şekilde konuşabiliyorsun? | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفيني حتى، كيف تجرؤين على التحدث معي هكذا ؟ |
| Her gün öğretmenlik yaptım beni tanımıyorsun | Open Subtitles | أقوم بالتدريس كل يوم ما الذي تقصديه؟ أنتي لا تعرفيني |
| 20,000 insanın hepsi, beni görmek için mi gelmiş? Unutma, beni tanımıyorsun. | Open Subtitles | 20 ألفاَ كلهم لأجلي ؟ وتذكري أنت لا تعرفيني |
| beni tanımıyorsun, bu yüzden bana inanmanı da beklemiyorum, ama asla anneni incitmek niyetinde değildim ama bu dava tam da bunun hakkında. | Open Subtitles | إنك لا تعرفيني لذلك لا أتوقع منكِ ان تصدقيني ولكن لم يكن في نيتي أن أقوم بإيذاء والدتك |
| Fakat bir anlığına bile bizden vazgeçtiğimizi düşündüysen o halde beni tanımıyorsun. | Open Subtitles | ولو فكرت لحظةً أنني سأتخلى عنا إذاً أنت لا تعرفيني |
| beni tanımıyorsun ve neden burada olduğumu bilmiyorsun. | Open Subtitles | حسناً، إنّكِ لا تعرفيني ولا تعرفين سبب قدومي إلى هُنا. |
| beni tanımıyorsun ve ne yapmam gerektiğini bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعرفيني أو ما الذي يجب أن أفعله |
| Gerçekten beni hiç tanımıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفيني على حقيقتي، صحيح؟ |
| Beni hiç tanımıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | -انتِ حقاً لا تعرفيني اليس كذلك ؟ |
| - Tavırlarını sevmiyorum diyelim. - beni tanımıyorsun bile. | Open Subtitles | أنا لا أحب موقفك أنت حتى لا تعرفيني |
| Beni tanımıyormuş gibi davrandın. | Open Subtitles | لقد تظاهرت و كأنكِ لا تعرفيني بتاتاً |
| Beni tanımıyormuş gibi mi yapıyorsun yoksa? | Open Subtitles | ام انك تدعين انك لا تعرفيني ؟ |
| Adım Richard Flemming. Siz beni tanımıyorsunuz, ama yardımınıza ihtiyacım var. | Open Subtitles | اسمي ريتشارد فليمنج انتِ لا تعرفيني و لكني احتاج مساعدتك |
| Bazı zamanlar beni hiç tanımadığını düşünürken... bazen de beni herkesten daha iyi tanıdığını düşünüyorum. | Open Subtitles | ...هناك أوقات أظن فيها أنك لا تعرفيني مطلقا وأوقات أخرى أظن أنك أحسن من يعرفني |
| Biliyorum bu tamamen beklenmedik bir şey gibi görünüyor... ve beni çok iyi tanımadığını da biliyorum--ya da hiç. | Open Subtitles | أعلم أن هذا سيبدوا ليس منطقياً وأنا أعلم أنكي لا تعرفيني جيداً اقصد.. لا تعرفيني أبداً |