| Takma kafana. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا.لقد كنتي .علي وشك إخباري عن طفولتكي |
| - Efendim özür dilerim. - Hayır, Takma kafana. | Open Subtitles | ـ سيّدي، أنا آسفة ـ كلا، لا تقلقي بشأن هذا |
| Bunun için endişelenme eminim ki 30 yıl kadar sonra onu tekrar göreceğiz. | Open Subtitles | أجل ، حسناً لا تقلقي بشأن هذا أنا متأكدة أننا سنراها مجدداً . بعد ثلاثين عاماً أو شيء كهذا |
| Onlar için endişelenme. Üst seviye gözüküyorlar. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا الثدي أنهم متجهين الى أعلى |
| Merak etme. Öğrenirsin. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا ستحصلين عليه |
| Hiç dert etme. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا. لا تقلقي بشأن هذا. |
| bu konuda endişelenmeyin. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا |
| Takma kafana, ben de kirliyim. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا فأنا قذره أيضاً |
| Takma kafana. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا. |
| Takma kafana. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا! |
| Çocuk için endişelenme ve inşallah mutlu olursun. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا الطفل و أيضاً أتمنى أن تكوني سعيدة. |
| Bunun için endişelenme. Göçmen Bürosu'yla konuşacağız. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا سنتكلم مع مكتب الهجرة |
| Hayır, benim için endişelenme. Ben iyiyim. | Open Subtitles | لا , لا تقلقي بشأن هذا أنـا بخيـر |
| Onun için endişelenme. Lütfen. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا أرجوكِ |
| Ama Merak etme Lenny ve ben bunu düzelteceğiz. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي بشأن هذا انا وليني |
| Ama Merak etme, yarın hallederiz. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا سوف نملأها يوم الغد |
| Hiç dert etme. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا |
| bu konuda endişelenmeyin. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا |
| bu konuda endişelenmeyin. | Open Subtitles | إهدئي لا تقلقي بشأن هذا |