"لا تمزح" - Translation from Arabic to Turkish

    • şaka yapma
        
    • dalga geçme
        
    • Şaka yapmıyorum
        
    • Şaka yapmıyorsun
        
    • şakası yok
        
    • dalga geçmiyorsun
        
    • şaka olmaz
        
    • espri yapma
        
    • - Hadi canım
        
    • şaka yapmıyor
        
    • Şaka mı yapıyorsun
        
    üzgünüm. lütfen bu konuda şaka yapma. Open Subtitles أنا آسفة ، لا تمزح فى هذا الموضوع ، من فضلك
    Böyle şaka yapma. Gidemem diyemez misin? Open Subtitles لا تمزح بهذه الطريقة ألا ترى أنني مستاءة؟
    -Ben veba mıyım? -Böyle bu konu hakkında şaka yapma. Open Subtitles أنا مصيبة - رجاءاً لا تمزح في مثل هذه المواضيع -
    Orda dalga geçme, kuşu yakala. Open Subtitles لا تمزح هناك .. فقط أحضر الطائر
    Şaka yapmıyorum.Kız bir nevi ayakkabı hayranı. Open Subtitles أنا لا تمزح. وقالت إنها هي لزقة الأحذية.
    - Evet, biliyorum ama elimizde kalan tek şey bu. - Sen Şaka yapmıyorsun. Open Subtitles آجل أعرف , لكن هذا كل ما تبقى لنا أنت لا تمزح
    Bu konuda şaka yapma, bundan hoşlanmıyorum. Open Subtitles لا تمزح حول هذا .. أنا اكره هذا
    Bu konuda şaka yapma, bundan hoşlanmıyorum. Open Subtitles لا تمزح حول هذا .. أنا اكره هذا
    - Lütfen şaka yapma. - Başarabileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles لا تمزح معي، لا أظن إنني سأنجو
    - şaka yapma - Tren hattında şaka yapma. Open Subtitles لا تمزح أننى لا أمزح وأنا على القضبان
    şaka yapma. Rahul'u arıyordun, değil mi? Open Subtitles لا تمزح ، أنت تريد أن تتحدث مع راهول ..
    Justin, bu konuda şaka yapma. - Yaparım biliyorsun. Open Subtitles لا تمزح بشأن هذا، تعرف أني سأفعل
    Ama lütfen amigoluk konusunda şaka yapma. Open Subtitles و لكن أرجوك لا تمزح بشأن التشجيع.
    dalga geçme Raymond. Bu umurumuzda değil. Open Subtitles رايموند لا تمزح نحن لا نهتم بذلك تماما
    Bel çantasıyla dalga geçme. Open Subtitles لا تمزح على حقيبتي الخصر الخاصة بي
    50 bin dolarım var ve Şaka yapmıyorum! Open Subtitles نعم ، حصلت على 50،000 دولار نقدا أن تقول أنا لا تمزح.
    - Şaka yapmıyorsun. Ben gelmeyeceğim. Open Subtitles وهناك حشد عظيم - أنت لا تمزح -
    Cynthia'nın şakası yok. Gerçekten onu Vermont'a gönderebilir. Open Subtitles سينثيا " لا تمزح ، قد تجعله ينتقل حقاً " لـ فيرمونت
    - Evet, dalga geçmiyorsun. Open Subtitles ـ أجل، لا تمزح ـ ثق بي فيما أقوله
    Ranjeet baba ile şaka olmaz. Open Subtitles . واو (لا تمزح مع (بابا رانجيت
    Bu tip konularda espri yapma. Open Subtitles لا تمزح بشأن هذه الأشياء.
    - Hadi canım sende. Open Subtitles - أنت لا تمزح - كعك بالقرفة
    şaka yapmıyor. Ofiste bazen seyretmek için biraz para saklıyor. Open Subtitles إنها لا تمزح ,إختبىء و راقبها.
    Şaka mı yapıyorsun? 10 yıl birlikte çalıştık. Open Subtitles لا تمزح لقد عملنا معا لعشر سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more