| Ama sakın arkaya doğru bakmayın. Bu size tek tavsiyem. | TED | حسنا. لا تنظروا الى الخلف، هذه نصيحتي الوحيدة لكم. |
| Arkanıza bakmayın çocuklar Arkanıza bakmayın ! | Open Subtitles | لا تنظروا للوراء يا اولاد لا تنظروا للوراء |
| Kesinlikle Ben'in veya Matt'in gözlerinin içine bakmayın. | Open Subtitles | لا تنظروا الى بن او مات مباشرة فى الاعين |
| Konuklarımıza tuhaf ve egzotikmişler gibi bakma. | Open Subtitles | لا تنظروا الى ضيوفكم على انهم غرباء او انهم مخلوقات غريبة |
| Bana bakma. Bu konuşmayı annemin önünde yapmayacağım. | Open Subtitles | لا تنظروا إليّ لن أخوض في هذا الحديث أمام أمي |
| Bana böyle bakmayın! Bu zaten sizin suçunuz! | Open Subtitles | لا تنظروا إلي بهذا الشكل هذا خطأكم علي أية حال |
| Bence ayrılmalıyız. - Gözlerinin içine bakmayın sakın. | Open Subtitles | يجب أن نتفرق تذكروا لا تنظروا إلى أعينهم ابداً |
| Ona bakmayın bile, herkese bakın ama ona sakın bakmayın. | Open Subtitles | لا تنظروا إليها أو لعينها,أنظرو لأي فتاة أخرى ماعدا هي, ذلك سيثير جنونها |
| - Yaşamak istiyorsanız bana ve arkadaşlarıma bakmayın. | Open Subtitles | إذا أردتم العيش، لا تنظروا إلي، لا تنظروا إلى زملائي |
| "Şuradaki kızın, kımıl kımıl ve inanılmayacak kadar simetrik cicişlerine bakmayın." demesi gibi bir şey. | Open Subtitles | وكأن شخص يخبرنا ، لا تنظروا لتلك الفتاة ذات النهدين الغير متناسقين |
| Siz onlara bakmayın. Korkacak bir şey yok. | Open Subtitles | لا تنظروا إلى هؤلاء الأشخاص لا تخافوا من هؤلاء الأشخاص |
| Bana böyle şeyleri seyretmemiş gibi bakmayın. | Open Subtitles | لا تنظروا إلي كأنما لم تشاهدوا شيئاً كهذا من قبل |
| Neden hepiniz bakıyorsunuz? bakmayın kadıncağıza böyle. | Open Subtitles | حسناً، ما الذي تنظرون إليه جميعاً لا تنظروا إليها هكذا |
| Çocuklar oraya bakmayın. | Open Subtitles | يا اطفال , لا تنظروا الى ذلك , انظروا اليِ |
| Yapmayın, bakmayın ona. Gözleriniz topta olsun! | Open Subtitles | .هيّا، لا تنظروا إلى وجهها .ركزوا على الكرة |
| Şu an bakma ama sanırım uyandı bile. | Open Subtitles | لا تنظروا الأن ,ولكن أعتقد أنه يظهر الأن |
| Ona her zamankinden farklı davranma, ama ona direkt olarak da bakma. | Open Subtitles | لا تعاملوه بطريقة مختلفة,لا تنظروا مباشرة عليه |
| bakma. bakma. - Ne? | Open Subtitles | ـ فستان لامع، لا تنظروا، لا تنظروا ـ ماذا ؟ |
| Bana istifçiymişim gibi bakma. Çok kabaca. | Open Subtitles | لا تنظروا إلي وكأنني أحب جمع الأشياء، هذه وقاحة. |
| bakma. Sürekli ölüm kalım savaşı veriyoruz. | Open Subtitles | ــ لا تنظروا ــ نحن نتعامل مع الحياة و الموت هُنا |
| Kimse kendi gözyuvarlarından başka bir şeye bakmasın. | Open Subtitles | و لا تنظروا إلى أي شيئ عدا عيونكم |
| Tanıştığımıza memnun olduk. Yürümeye devam edin. Göz teması kurmayın. | Open Subtitles | سررت بلقائك ، استمروا بالتراجع ، لا تنظروا لعيونه |