| Hayır çocuklar, şeker yok. Gidiyoruz. Geç kalıyoruz. | Open Subtitles | لا يا أولاد, لا حلوى هيا بنا لنذهب |
| - Bu uçuşta şeker yok. | Open Subtitles | لا حلوى في هذه الرحلة |
| 14 yaşından büyüklere şeker yok. | Open Subtitles | لا حلوى للناس فوق 14سنه |
| Bu gece Jeff'le Sandra'ya tatlı yok. | Open Subtitles | لا حلوى هذه الليلة لـ جيف وساندرا |
| "Sana tatlı yok, son dilim bana kaldı." | Open Subtitles | لا حلوى حتى تطحن الكرومب المخلل |
| Kahvaltıda şeker yok. Banyo yapmasam olur mu? | Open Subtitles | لا حلوى في الإفطار - هل يمكن ألا أستحم؟ |
| şeker yok mu beyler? | Open Subtitles | لا حلوى يا رفاق؟ |
| Hayır, hayır. Sana şeker yok. | Open Subtitles | -كلا ، لا حلوى لك |
| Hayır. Sana şeker yok. | Open Subtitles | كلا، لا حلوى |
| Sebzeni yemezsen, tatlı yok. | Open Subtitles | لا خضراوات , لا حلوى |
| Peki, akşama tatlı yok, genç adam. | Open Subtitles | لا حلوى لك أيها الشاب |
| Sana bugün tatlı yok. | Open Subtitles | لا حلوى لِ اليوم |
| Yemeğini bitirene kadar tatlı yok. | Open Subtitles | لا حلوى حتى تنتهي من عشاءك |
| Ayak yok, tatlı yok. | Open Subtitles | لا أقدام , لا حلوى (لا فييت , لا سوييت). |
| Doğru yatağa! tatlı yok! | Open Subtitles | لا حلوى الليلة! |