| Burada sarmaşıkla ısırgandan başka bir şey yetişmiyor. | Open Subtitles | لا ينمو شيئاً هنا عدا اللبلاب ونباتات القراص |
| Tabi, altın, portakal gibi ağaçta yetişmiyor. | Open Subtitles | على الرغم من أن الذهب لا ينمو على الأشجار كالبرتقال |
| hiç yoktu. çölde yetişmiyor. | Open Subtitles | ليس لديهم أيٍ منه، إنه لا ينمو في الصحراء |
| Onlarda da hiç yokmuş. Çölde yetişmiyor mâlum. | Open Subtitles | ليس لديهم أيٍ منه، إنه لا ينمو في الصحراء |
| Bunun için aloe vera yetiştirmeye çalıştık fakat Orta Batı ikliminde yetişmiyor maalesef. | Open Subtitles | حاولنا ذراعة نبات الصبار لتلك الأغراض ولكن يبدو أنه لا ينمو بمناخ الغرب الأوسط |
| Uçağın benzini ağaçta yetişmiyor. | Open Subtitles | لا ينمو وقود الطائرة في الشجر |
| Söylemiştim ya, yabani ot dışında bir şey yetişmiyor. | Open Subtitles | لقد اخبرتك: لا ينمو الا الشوك |
| Neden burada hiçbir şey yetişmiyor? | Open Subtitles | -لماذا لا ينمو شيء في هذا المكان؟ |
| Istakoz ağaçta yetişmiyor. | Open Subtitles | . السرطان لا ينمو على الشجر |
| Para ağaçta yetişmiyor! | Open Subtitles | أن المال لا ينمو على الاشجار |
| Döşemeler ağaçta yetişmiyor. | Open Subtitles | المشمع لا ينمو على الأشجار. |