| Söylemeliyim ki Debra, bu ses tonu, hiç yardımcı olmuyor. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، ديبرا، تلك النغمةِ لا يُساعدُ الحالةَ. |
| Ve o kızı buraya getirerek yardımcı olmuyor. | Open Subtitles | وهو لا يُساعدُ بدعوة تلك البنتِ إلى بيتِنا. |
| Artı sarsılmış olmasının yanında bir koruyucu aileden diğerine geçmesi de pek yardımcı olmuyor. | Open Subtitles | حَسناً، زائد أَنْ يُخْلَطَ جيئة وذهابا يَتبنّى البيوتَ لا يُساعدُ أمّا. |
| Bu kadar bağrış çağrış da yardımcı olmuyor. | Open Subtitles | كُلّ الصراخ بالتأكيد لا يُساعدُ بأيّ شئَ. |
| Evet, peki, görüyorsunki bu pek yardımcı olmuyor. | Open Subtitles | نعم، موافقة، يَرى، الذي لا يُساعدُ. |
| Bu bize yardımcı olmuyor. | Open Subtitles | هذا لا يُساعدُ. |
| Bu yardımcı olmuyor. | Open Subtitles | الذي لا يُساعدُ. |
| yardımcı olmuyor. | Open Subtitles | هو لا يُساعدُ. |