| Ödevimi yapmadım ve bak, elbisemi de yırttım. | Open Subtitles | أنا ما عملت واجبي المدرسي أنظري، تمزق لباسي |
| Öyleyse beni kovalayıp elbisemi yırtmayacaktın. | Open Subtitles | كان لا يجب أن تطاردني وتجعلني أمزّق لباسي |
| Sonra çok hızlı koştum elbisem yırtıldı. | Open Subtitles | وبعد ذلك ركضت بقوة لدرجة أني مزّقت لباسي |
| O kadar ıslandım ki elbisem her tarafıma yapıştı. | Open Subtitles | أَنا منقّعُ جداً، لباسي يُلْصَقُ حقَّ فيي. |
| İç çamaşırım buradaymış. | Open Subtitles | آه, ها هو لباسي الداخلي |
| Öteki elbisemde kaldı. | Open Subtitles | انها في لباسي الاخر |
| O gün havalı olduğunu düşündüğüm Kıyafetimi giymemin de hiçbir önemi yoktu. | TED | لم يهم أنّني ارتديت ما اعتقدت أنّه لباسي الرائع ذلك اليوم، |
| Kendi lanet elbisemi getirebilirim. | Open Subtitles | بامكاني جلب لباسي الخاص ترتدين قميص المراهقات العاري |
| Yeni cici elbisemi giyerken, müsaade eder misin? | Open Subtitles | أرجو معذرتك حتى أرتدي لباسي الجديد |
| Yeni cici elbisemi giyerken, müsaade eder misin? | Open Subtitles | أرجو معذرتك حتى أرتدي لباسي الجديد |
| Momi, git ve düğmeli elbisemi getir. | Open Subtitles | مومي، اذهبي وأحضري لباسي ذو الأزرار |
| - Çekil üstümden! - elbisemi mahvettiler. | Open Subtitles | كارتر إبتعد عني قد مزقوا لباسي |
| Jenny. elbisemi tamir et, her şey unutulsun. | Open Subtitles | جيني ، أصلحي لباسي وكل شيء سيكون بخير |
| Zarif elbisem içinde, kimse benim aslında hayatımın ilk köle kurtarma görevinde olduğumu fark etmeyecek." | Open Subtitles | في لباسي الأنيق ، لم يشك أحد أنني في مهمة لمساعدة أول عبد للفرار إلى الحرية |
| Uğurlu elbisem işe yaramadı. | Open Subtitles | لباسي المحظوظ لا يوؤدي عمله كما يجب |
| Uğurlu elbisem işe yaramadı. | Open Subtitles | لباسي المحظوظ لا يوؤدي عمله كما يجب |
| Bu benim elbisem. Roma'dayken Carlos adında biri almıştı. | Open Subtitles | هذا لباسي اشتراه لي كارلوس من روما |
| İç çamaşırım ne renk? | Open Subtitles | ما لون لباسي الداخلي؟ |
| İç çamaşırım. Mavi oldu hepsi. | Open Subtitles | لباسي الداخلي ماذا ؟ |
| Öteki elbisemde kaldı. | Open Subtitles | انها في لباسي الاخر |
| Kıyafetimi beğendin mi anne? | Open Subtitles | أيعجبكِ لباسي يا أمي؟ |
| Sanırım masturbasyon külodum kısa devre yapıyor. | Open Subtitles | أظن أن لباسي الداخلي يعاني من قصر في الدائرة الكهربائية |
| İç çamaşırımı cebine koyduktan sonra olay bitmiştir. | Open Subtitles | لاتحتاج لقول هذا لتمارس الجنس معي الصفقة تمت عندما وضعت لباسي الداخلي في جيبك |